早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

翻译成英文“你其实可以什么都别讲的”可以讲成“Asamatterfact,youdon'tneedtosayanything”吗?还是“Asamatterfact,youneednottosayanything”?翻译一句:请别在这里显摆你的英文,好像你的英语

题目详情
翻译成英文
“你其实可以什么都别讲的”
可以讲成“As a matter fact, you don't need to say anything”吗?还是“As a matter fact, you need not to say anything”?
翻译一句:请别在这里显摆你的英文,好像你的英语也不是很好吧?你的言语总是让人感到很讨厌!
As a matter fact, you don't need to say anything 也是正确的对吧?
▼优质解答
答案和解析
As a matter fact,you don't need to say anything或As a matter fact,you need not say anything.(后一句的need是情态动词)
No more showing your English.Your English seems just so so.Your speeches are always disgusting.