早教吧
育儿知识
作业答案
考试题库
百科
知识分享
创建时间
资源类别
相关度排序
共找到 2 与哪个解释更恰当 相关的结果,耗时34 ms
英语翻译以前都是解释为:远远看去,瀑布就像一条白练悬挂在山前.“川”为高山.现在却成了:远远看去,瀑布就像一条大河挂在山前.“川”为河流.请问,
哪个解释更恰当
?
语文
这对话哪种解释更恰当?——当一个人利用完你就没了价值.——谁利用你了?既然都不联系了,——那麻烦你不要对号入座.对于最后句话,第一种解释:既然没有意思了那就请不要觉得我在说你!
语文
家觉得哪种最恰当?
1
>
热门搜索: