早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

这句话的语法结构是怎样的,用到了哪些句型和语法?Fromthestandpiontofdailylife,however,thereisonethingwedoknowthatmanishereforthesakeofotherman——aboveallforthoseuponwhosesmileandwell-beingourownha

题目详情
这句话的语法结构是怎样的,用到了哪些句型和语法?
From the standpiont of daily life,however,there is one thing we do know that man is here for the sake of other man——above all for those upon whose smile and well-being our own happiness depends,and also for the countless unknown souls with whose fate we are connected by a bond of sympathy.
这个长句如何理解?
我们可以悟出这样一个道理:我们为别人而活.看到至亲至爱欢笑和幸福,我们才能幸福,我们为他们而活.还有无数素未蒙面的人,怜悯之心将我们同他们的命运联系起来,我们也为他们而活)
▼优质解答
答案和解析
改变下位置:however然而,From the standpiont of daily life从我们日常生活来看,there is one thing we do(do是强调信号,只起强调作用不用翻译出来) know 我们可以悟出这样一个道理that ( man is here for the sake of other man——above all for those upon whose smile and well-being our own happiness depends,and also for the countless unknown souls with whose fate we are connected by a bond of sympathy).
看到了吗 从that到最后 都是know的宾语 是由that构成的宾语从句 好 下面分析这个从句
man is here for the sake of other man人们为了别人而活——above all 尤其是 for those 为了那些upon whose smile and well-being our own happiness depends(upon whose smile and well-being our own happiness depends在这里又是个定语从句,修饰those,作those的定语)我们幸福的来源—我们至亲至爱欢笑和幸福,and 还有also for the countless unknown souls 无数不认识的人with whose fate we are connected by a bond of sympathy(with whose fate we are connected by a bond of sympathy又是个定语从句 修饰the countless unknown souls)怜悯之心将我们同他们的命运联系起来.
忽 终于勉强解释完了 希望对你有所帮助,学习愉快!