早教吧作业答案频道 -->语文-->
“文化差异在翻译中的体现”这个论文题目可以往哪些方面细写?而且要达到5000字的!急···
题目详情
“文化差异在翻译中的体现 ” 这个论文题目可以往哪些方面细写?而且要达到5000字的!急···
▼优质解答
答案和解析
首先,中国人讲究言简意赅,越抽象越能提供意境,比如诗词的创作.西方人讲究细节,从某一角度来反映事物的本质,比如西方小说.因此,中译英时,英文的单词无法像中文一样表达出来.反之亦然.
其次,中国的成语与国外的谚语各有特色,虽然是想表达一种情况,用词就有不同.比如“一箭双雕”=“一石二鸟”“不要在一棵树上吊死”=“不要将鸡蛋放在一个篮子里”
同样的说法,用的语境相同,可是语言内容是不同的.
第三,文化基于历史,“说曹操曹操到”,此话就不能直译.还有女娲补天,精卫填海之类的词语没有了解过故事的话很难解释清楚.同样,西方神话里的故事,中国人也需要经过了解才能领会其中的意思.
第四,中外名人不同.有些耳熟能详的名字,就代表了一种精神或者是现象.中国的雷锋精神、赖宁精神等用一句话来翻译并不能完整.同样,国外的各个历史名人不一定被中国人所熟知,即便是翻译过来也不知所云.
其次,中国的成语与国外的谚语各有特色,虽然是想表达一种情况,用词就有不同.比如“一箭双雕”=“一石二鸟”“不要在一棵树上吊死”=“不要将鸡蛋放在一个篮子里”
同样的说法,用的语境相同,可是语言内容是不同的.
第三,文化基于历史,“说曹操曹操到”,此话就不能直译.还有女娲补天,精卫填海之类的词语没有了解过故事的话很难解释清楚.同样,西方神话里的故事,中国人也需要经过了解才能领会其中的意思.
第四,中外名人不同.有些耳熟能详的名字,就代表了一种精神或者是现象.中国的雷锋精神、赖宁精神等用一句话来翻译并不能完整.同样,国外的各个历史名人不一定被中国人所熟知,即便是翻译过来也不知所云.
看了 “文化差异在翻译中的体现”这...的网友还看了以下:
关于测量中的三角函数我现在的特别想学测量,但是要运用到三角函数,以前读书的时候就偏科,所以三角函数就 2020-03-30 …
项目经理检查网络计划时,发现某工作尚需作业5天,到该工作计划最迟完成时刻尚余7天,原有总时差为6天 2020-06-06 …
没有基础,数学英语哪门更容易学我高三了、这两门太拉分、又没太多时间不知道该侧重哪一门.哪个好提分一 2020-07-03 …
把50*(X-5)写成50*X-5,得到的结果与原来的结果相差几原题:李丽把50×(☆-5)错写成 2020-07-09 …
今年的股市一路走高,爸爸和李叔叔合伙买股票,其中爸爸拿出的本金与李叔叔的本金的比是1∶1.5。到现在 2020-11-06 …
英语翻译1闹钟已经响了3次了.2闹钟响了多少次?3这是闹钟第三次响起4这是闹钟第几次响起了?5他到现 2020-11-23 …
求资深英语指点迷津(高中英语)(广东的)本人现在高2差不多升高3了,从高一到现在考了很多场试,成绩大 2020-12-04 …
十五年前,在1998年时,一个包子是5角,现在一个包子是1元,相差十五年物价只涨2倍十五年前包子5角 2020-12-28 …
雅思,听力和阅读8,写作6,口语5.5.就差口语到6就算过关,所以想口语复议,成功几率大吗?之前考过 2021-01-14 …
我今天背了1000英文单词,我知道学数学的好方法从今天早上5点到现在3点25我,背下了1000个单词 2021-02-10 …