早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

下面这个英语句子正确吗?Infact,nomatterhowadvancedscienceandtechnology,socialhowprogress,interpersonalcommunicationandtheexchangeisnormalirreplaceable.这句子是错的吗?谁帮我分析下成分,而且怎么改会好看

题目详情
下面这个英语句子正确吗?
In fact,no matter how advanced science and technology,social how progress,interpersonal communication and the exchange is normal irreplaceable.这句子是错的吗?谁帮我分析下成分,而且怎么改会好看点?
▼优质解答
答案和解析
估计你想表达的大体意思是:事实上,如轮科技如何进步以及社会如何发展,人际间的沟通交流都是远远不可被取而代之的.(强调:无论社会和科技如何发展进步,人际间的沟通和交流还是非常重要,并且也是不可被取代的)
仅供参考:In fact,no matter how advanced science and technology is and how progressive society is,the interpersonal communication and exchange is normally irreplaceable.
小错:
1- “先进的”科技,应该用 adj.- advanced
2- adj.-normal这里应该用adv.-normally
3- adj.-social这里应该用n.-society
4- social how progress/社会如何进步,这就是典型的 "chinglish"毛病
大错:no matter 让步状语从句不完整
改1:no matter how advanced science and technology is 无论科技如何先进
改2:no matter how progressive society is 无论社会如何进步
看了 下面这个英语句子正确吗?In...的网友还看了以下: