早教吧作业答案频道 -->语文-->
求可以证整句翻译的网站.那些在线翻译都是逐字的翻译,不好的说.
题目详情
求可以证整句翻译的网站.那些在线翻译都是逐字的翻译,不好的说.
▼优质解答
答案和解析
貌似目前没有这样的网站,目前的机器翻译要想达到人工翻译一样的流畅程度,至少还要经历15年时间的持续研究.也就是说,在人类对语言研究的同时,还无法明了“人脑是如何进行语言的模糊识别和判断”的情况下,机器翻译要想达到100%的准确率是不可能的.
很多人对机器翻译有误解,他们认为机器翻译偏差大,不能帮人们解决任何问题.其实其误差在所难免,原因在于,机器翻译运用语言学原理,机器自动识别语法,调用存储的词库,自动进行对应翻译,但是因语法、词法、句法发生变化或者不规则,出现错误是难免的,比如《大话西游》中“给我一个杀你的理由,先”之类状语后置的句子.机器毕竟是机器,没有人对语言的特殊感情,它怎么会感受“最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”的韵味?毕竟汉语因其词法、语法、句法的变化及其语境的更换,其意思大相径庭,就连很多国人都是丈二和尚——摸不着头脑,就别说机器了.
但是诸如Google、金山和有道全文翻译等软件已经做得不错了,某些语法相符的句子,它们都基本上可以做到正确的互译.所以,可以通过它们去做初步翻译,然后自己调整语法、语序等,这对我们也是有很大帮助的.
很多人对机器翻译有误解,他们认为机器翻译偏差大,不能帮人们解决任何问题.其实其误差在所难免,原因在于,机器翻译运用语言学原理,机器自动识别语法,调用存储的词库,自动进行对应翻译,但是因语法、词法、句法发生变化或者不规则,出现错误是难免的,比如《大话西游》中“给我一个杀你的理由,先”之类状语后置的句子.机器毕竟是机器,没有人对语言的特殊感情,它怎么会感受“最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”的韵味?毕竟汉语因其词法、语法、句法的变化及其语境的更换,其意思大相径庭,就连很多国人都是丈二和尚——摸不着头脑,就别说机器了.
但是诸如Google、金山和有道全文翻译等软件已经做得不错了,某些语法相符的句子,它们都基本上可以做到正确的互译.所以,可以通过它们去做初步翻译,然后自己调整语法、语序等,这对我们也是有很大帮助的.
看了 求可以证整句翻译的网站.那些...的网友还看了以下:
英语翻译需要翻译别整翻译器,虽然英语不好,翻译器那语法错误还是很容易看出来的.这是我当时翻译过来的 2020-04-09 …
英语翻译当阅读一篇英文文章的时候,我希望鼠标选中一整句英文后,软件能直接翻译成中文,而不是需要自己 2020-05-13 …
正常开启英语怎么说就是比如说一个机器,会自动语音报告状态,有人破坏就是异常开启,正常开启该怎么说? 2020-05-14 …
小乐的米修米修整句是怎么说的下一站幸福里的梁晓乐米修米修那部分到over那整句怎么说的? 2020-07-08 …
高智商推理三张卡片上有三个正整数,之和等于14分别将卡片给三人A说我知道BC两人数字不同.B说那么 2020-07-21 …
有没有那种可以正确翻译外语整个句子或是整段话的翻译机 2020-11-23 …
英语翻译我这个译典通A811整句翻译功能,打开就是英译汉,但说明书上写了有汉译英功能的,请问怎么弄汉 2020-11-27 …
中文译成英文1.汤姆买不起他想要的相机,困为那个相机太贵了.2.整个上午他都在忙于写那个故事,只是偶 2020-11-27 …
请问专八雷同卷会通知到学校跟本人吗?我就中译英那部分.是那一部分0分,还是整个翻译0分.还是说,最后 2020-12-21 …
英语翻译可以做改动,但整体意思不要变就行,1.而且,当我在异地旅行时,我可能不会说那里的语言,不了解 2020-12-21 …