早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译SoifyoutrytogettooclosetoanAmericansduringyourconversation,heorshewillfeelthatyouare"inhisorherface"andwilltrytomoveaway.Soifthepersontowhomyouarespeakingmovesawayalittle,don"ttrytogocloser.Also,

题目详情
英语翻译
So if you try to get too close to an Americans during your conversation,he or she will feel that you are"in his or her face"and will try to move away.Soif the person to whom you are speaking moves away alittle,don"t try to go closer.
Also,try not to have body contact like holding hand with an acquaintance when you are speaking to then,since this may also make him or her feel uncomfortable.Shaking hands when you meet someone for the first time is ok,but this is only ok for that moment.
For most people who find personal space important for their safety,an unexpected contact can make them feel very uncomfortable.For example,if you were standing in an airport that was vacant and a person who you did not know came up and stood very close to you,you would probablt feel very scared.
Sometime one"s need for personal space will change.Crowded places such as cinemas and sports grounds don"t leave room for people to enjoy personal space But people often don"t mind not having personal space if they can have fun.
▼优质解答
答案和解析
如果你在和一个美国人说话的时候离他太近,他会觉得你已经“贴到他脸上”了,并且他会试着离开一段距离.所以如果和你说话的人向后退了一点,别再向前离他太近.
同样的,当你和一位不太熟的人说话时,尽量避免肢体接触,比如牵手什么的,这也会让他们觉得不太舒服.和第一次见面的人握手是可以的,但这仅限于这种场合.因为大多数人都觉得私人空间让他们有安全感,意料之外的接触会让他们非常不舒服.比如说,你站在一个人比较少比较空荡的机场,一个陌生人走过来站得离你非常近,恐怕你会觉得很恐怖吧.
有时候人们对私人空间的需要会有变化.在一些拥挤的地方比如电影院或体育场,是不可能留有空间让人们享受私人空间的.不过如果人们能玩的开心,也就不在意是否享有私人空间了.