早教吧作业答案频道 -->英语-->
翻译两个句子,总觉得自己译的不好一个是《简爱》里面的,简对罗切斯特说:Butmyspiritcanaddressyours,asifbothhavepassedthroughthegraveandstoodbeforeheavenequal.这里面尤其是这个“address”怎么
题目详情
翻译两个句子,总觉得自己译的不好
一个是《简爱》里面的,简对罗切斯特说:But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.这里面尤其是这个“address”怎么翻译合适一点呢?
第二个句子:Its true that we dont know what we have got until we lose it,but its also true that we dont know what we have been missing until it arrives .尤其是后面那个句子哦.
翻准点哦
一个是《简爱》里面的,简对罗切斯特说:But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.这里面尤其是这个“address”怎么翻译合适一点呢?
第二个句子:Its true that we dont know what we have got until we lose it,but its also true that we dont know what we have been missing until it arrives .尤其是后面那个句子哦.
翻准点哦
▼优质解答
答案和解析
但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前
的确只有当我们失去时才知道曾拥有的是什么,同样,只有当我们如愿以尝了才知道曾经错过什么
的确只有当我们失去时才知道曾拥有的是什么,同样,只有当我们如愿以尝了才知道曾经错过什么
看了 翻译两个句子,总觉得自己译的...的网友还看了以下:
英语翻译我也进过警校我不象你,我见得光我要得东西呢?怎样给你机会?去跟法官说看他给不给你做好人你头 2020-05-14 …
英语翻译我也进过警校我不象你,我见得光我要得东西呢?怎样给你机会?去跟法官说看他给不给你做好人你头 2020-06-30 …
一首诗中一句话的翻译:春风得意马蹄疾想翻译成英语,最好翻译得文雅点 2020-07-05 …
必须自己与自己搏斗才能征服自己!英文怎么说啊?以前看到过好像记得这是罗曼罗兰说过的一句话,不知道英 2020-07-06 …
请问这三句英语翻译地道吗,应该怎么翻译一、公司员工:23人Thenumberofemployeei 2020-07-11 …
寿比南山松不老,福如东海水长流。恭喜发财!这些常用祝词用英语怎样得体翻译?????适合中国习俗场景 2020-07-16 …
英语翻译“截止到2006年12月底,A公司共欠B公司运输款XXX元.”最好翻译得正式一点 2020-10-31 …
英语翻译“足够好,就够好了”翻译得越形象越好,不要译得生硬至少要和汉语表达一样形象一般英语应避免使用 2020-11-22 …
一个短语的中译英,谢谢"党建"怎么翻译呀?意思是党的建设,但最好翻译得凝练些呀google翻译建设是 2020-11-26 …
求翻译一句台词。这残酷的命运(或‘现实’)就由我来——改写。请翻译成日文,配上罗马音。(最好翻译得说 2020-12-10 …