早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译摘要李商隐是我国古代著名诗人,他的一生怀才不遇,受尽“牛李之争”的牵累,在夹缝中求生存,“一生襟抱未曾开”,成为牛、李党争的牺牲品.李商隐的《无题诗》是用隐曲晦涩的语
题目详情
英语翻译
摘要 李商隐是我国古代著名诗人,他的一生怀才不遇,受尽“牛李之争”的牵累,在夹缝中求生存,“一生襟抱未曾开”,成为牛、李党争的牺牲品.李商隐的《无题诗》是用隐曲晦涩的语言来表达政治上,生活上的不幸之感,由于诗中难以言喻的韵意,使得它吸引了众多的研究者,无题诗历来被评家称为诗迷.本文联系李商隐的生平以及政治遭遇,着重分析无题诗的特点及其所包含的政治因素.
摘要 李商隐是我国古代著名诗人,他的一生怀才不遇,受尽“牛李之争”的牵累,在夹缝中求生存,“一生襟抱未曾开”,成为牛、李党争的牺牲品.李商隐的《无题诗》是用隐曲晦涩的语言来表达政治上,生活上的不幸之感,由于诗中难以言喻的韵意,使得它吸引了众多的研究者,无题诗历来被评家称为诗迷.本文联系李商隐的生平以及政治遭遇,着重分析无题诗的特点及其所包含的政治因素.
▼优质解答
答案和解析
Li Shangyin was our country ancient times the renowned poet,his lifehas unrecognized talent,experienced suffering "struggle Niu Li"implicating,strove for the survival in the crevice,"the life not opens",became the cow,the Li factional strife sacrificialvictim.Li Shangyin "Untitled Poem" is with hides the tune obscurelanguage to express in politics,in the life feeling of misfortune,because in the poem explains with difficulty rhyme Italy,enabled itto attract the multitudinous researcher,the untitled poem alwayscomments the family to be called the poem to confuse.This articlerelates Li Shangyin's biography as well as the political bitterexperience,emphatically analyzes the political factor which theuntitled poem the characteristic and its contains
看了 英语翻译摘要李商隐是我国古代...的网友还看了以下:
英语翻译用下面4种语言的任何一种或几种1,阿拉伯语;2,巴基斯坦语;3,伊朗语;4,印度语.只翻译 2020-05-14 …
英语翻译语境在商务英语词汇学习中有着重要的作用重要作用.只有依据一定的语境才能正确理解商务英语词汇 2020-06-07 …
英语翻译1、本合同期满,乙方如需续约或有其他经营意向,应提前二个月向甲方提出书面申请,双方另行协商 2020-06-12 …
英语翻译1商务英语翻译的难度随着使用范围的不断扩大而增加,商务英语有其自身的特点和应用范围,使得商 2020-07-12 …
let'scallfromtheshop应该翻译为“让我们用商店的电话”还是翻译为“让我们用商店的电 2020-10-30 …
英语翻译用英语翻译以下文字:一位妈妈抱着宝宝上了公交车,车上没了位子,竟然没有一个人给这位辛苦的妈妈 2020-11-08 …
英语翻译用英语如何翻译我不是你在感情中的玩偶,想要的时候就抱紧我,不要时就一脚踢开,你爱我就不要对我 2020-11-30 …
英语翻译李商隐是晚唐诗歌的杰出代表人物,他的爱情诗运用了丰富的意象,寄托了感伤的情绪,来表现内心世界 2020-12-06 …
英语翻译请将下面的一段话翻译为英文,谢绝机翻,急用!很抱歉由于在制表的过程中,数据在粘贴的时候发生错 2020-12-24 …
求人工翻译,分数不是问题,希望用心翻译用人工翻译,拒绝机器翻译.拜托.好的话,再加分哦.!在当今全球 2020-12-26 …