早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译substantialamountofvariouskindsofmultimediainformation怎样组合?请问高手“两个of词组连用很少见,需要避免”具体是什么意思?为什么需要避免?有什么坏处吗?还是只符合语法不符合

题目详情
英语翻译
substantial amount of
various kinds of
multimedia information
怎样组合?
请问高手“两个of词组连用很少见,需要避免”具体是什么意思?为什么需要避免?有什么坏处吗?还是只符合语法不符合习惯?
▼优质解答
答案和解析
substantial amount of various kinds of multimedia information
很简洁而上口
试试回答你的问题:首先 两个 of 连用及其常见,也往往不可避免,你可以在:www.google.com 中查 "of * of" 看一下有多少结果.
但避免重复用词的确是一个总的写作原则,不只在英文中,中文中也是一样.掌握平衡吧,不能一言以蔽之.就连你这句话,在不同的上下文中,我的答案与楼上那个更好都很难说,但在没上下文的情况下,楼上的答案显得有点在强调substantial amount“大量的”.
个人意见吧.