早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译.此起彼伏百感交集如何翻一楼翻译的极好,只是,此起彼伏到底怎么翻译,你只说了百感交集。此起彼伏是不是根本不用翻啊。随便给个对这个词语翻译好了,直译也行
题目详情
英语翻译
.此起彼伏 百感交集 如何翻
一楼翻译的极好,只是,此起彼伏到底怎么翻译,你只说了百感交集。此起彼伏是不是根本不用翻啊。随便给个对这个词语翻译好了,直译也行
.此起彼伏 百感交集 如何翻
一楼翻译的极好,只是,此起彼伏到底怎么翻译,你只说了百感交集。此起彼伏是不是根本不用翻啊。随便给个对这个词语翻译好了,直译也行
▼优质解答
答案和解析
When looking back(回首),I was totally overwhelmed(此起彼伏) by the mixure of my feelings(百感交集),unable to keep myself together(无法自已).
此起彼伏其实和百感交集一个意思呀,都是形容内心情感的剧烈波动.如果真想表示一波一波的感情(此起彼伏),可以用waves of sth.句子改为I was totally overwhelmed by waves of(此起彼伏) my mixed feelings(百感交集),unable to keep myself together(无法自已).这样的话比较忠实原文.
此起彼伏其实和百感交集一个意思呀,都是形容内心情感的剧烈波动.如果真想表示一波一波的感情(此起彼伏),可以用waves of sth.句子改为I was totally overwhelmed by waves of(此起彼伏) my mixed feelings(百感交集),unable to keep myself together(无法自已).这样的话比较忠实原文.
看了 英语翻译.此起彼伏百感交集如...的网友还看了以下:
英语翻译请不要用翻译软件,那样的话我也会,只是翻出来很不好,所以最好是人工翻译的,麻烦各位达人了论 2020-05-12 …
英语翻译只是翻译下不是深刻的理解啊 2020-05-17 …
第一题:希望不要只是翻译,theweatherfine!Otherwisewehavetoputo 2020-06-09 …
运筹帷幄运筹帷幄之中,制胜于无形,子房计谋其事,无知名,无勇功,图难于易,为大于细.只是翻译此句子 2020-06-25 …
訏谟定命,远猷辰告谁能给出一个比较好的解释此句出自《诗经》不过我要的是一个比较好的释义,而不只是翻 2020-07-08 …
英语翻译1.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.2.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.3.余人 2020-07-13 …
英语翻译sheisgoodatwearingpeopleout.Youknow,youreally 2020-07-13 …
英语翻译名词+for+名词在英语长难句中,for应该如何翻译,只是翻译为“因为”吗? 2020-07-17 …
英语翻译Briantaylorhasawaysbeenatruebelieverinlatnok我是 2020-11-07 …
有一天,众多狐狸聚集在迈安特洛斯河边,想要喝河里的水。但因河水水流很急,它们彼此只是说说而已,不敢跳 2020-12-08 …