早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译於是信问广武君曰:“仆欲北攻燕,东伐齐,何若而有功?”广武君辞谢曰:“臣闻败军之将,不可以言勇,亡国之大夫,不可以图存.今臣败亡之虏,何足以权大事乎!”信曰:“仆闻之,百里
题目详情
英语翻译
於是信问广武君曰:“仆欲北攻燕,东伐齐,何若而有功?”广武君辞谢曰:“臣闻败军之将,不可以言勇,亡国之大夫,不可以图存.今臣败亡之虏,何足以权大事乎!”信曰:“仆闻之,百里奚居虞而虞亡,在秦而秦霸,非愚於虞而智於秦也,用与不用,听与不听也.诚令成安君听足下计,若信者亦已为禽矣.以不用足下,故信得侍耳.”因固问曰:“仆委心归计,原足下勿辞.”广武君曰:“臣闻智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得.故曰‘狂夫之言,圣人择焉’.顾恐臣计未必足用,原效愚忠.夫成安君有百战百胜之计,一旦而失之,军败鄗下,身死泜上.今将军涉西河,虏魏王,禽夏说阏与,一举而下井陉,不终朝破赵二十万众,诛成安君.名闻海内,威震天下,农夫莫不辍耕释耒,褕衣甘食,倾耳以待命者.若此,将军之所长也.然而众劳卒罢,其实难用.今将军欲举倦弊之兵,顿之燕坚城之下,欲战恐久力不能拔,情见势屈,旷日粮竭,而弱燕不服,齐必距境以自强也.燕齐相持而不下,则刘项之权未有所分也.若此者,将军所短也.臣愚,窃以为亦过矣.故善用兵者不以短击长,而以长击短.”韩信曰:“然则何由?”广武君对曰:“方今为将军计,莫如案甲休兵,镇赵抚其孤,百里之内,牛酒日至,以飨士大夫醳兵,北首燕路,而后遣辩士奉咫尺之书,暴其所长於燕,燕必不敢不听从.燕已从,使喧言者东告齐,齐必从风而服,虽有智者,亦不知为齐计矣.如是,则天下事皆可图也.兵固有先声而后实者,此之谓也.”韩信曰:“善.”从其策,发使使燕,燕从风而靡.(《史记·淮阴侯列传》)
於是信问广武君曰:“仆欲北攻燕,东伐齐,何若而有功?”广武君辞谢曰:“臣闻败军之将,不可以言勇,亡国之大夫,不可以图存.今臣败亡之虏,何足以权大事乎!”信曰:“仆闻之,百里奚居虞而虞亡,在秦而秦霸,非愚於虞而智於秦也,用与不用,听与不听也.诚令成安君听足下计,若信者亦已为禽矣.以不用足下,故信得侍耳.”因固问曰:“仆委心归计,原足下勿辞.”广武君曰:“臣闻智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得.故曰‘狂夫之言,圣人择焉’.顾恐臣计未必足用,原效愚忠.夫成安君有百战百胜之计,一旦而失之,军败鄗下,身死泜上.今将军涉西河,虏魏王,禽夏说阏与,一举而下井陉,不终朝破赵二十万众,诛成安君.名闻海内,威震天下,农夫莫不辍耕释耒,褕衣甘食,倾耳以待命者.若此,将军之所长也.然而众劳卒罢,其实难用.今将军欲举倦弊之兵,顿之燕坚城之下,欲战恐久力不能拔,情见势屈,旷日粮竭,而弱燕不服,齐必距境以自强也.燕齐相持而不下,则刘项之权未有所分也.若此者,将军所短也.臣愚,窃以为亦过矣.故善用兵者不以短击长,而以长击短.”韩信曰:“然则何由?”广武君对曰:“方今为将军计,莫如案甲休兵,镇赵抚其孤,百里之内,牛酒日至,以飨士大夫醳兵,北首燕路,而后遣辩士奉咫尺之书,暴其所长於燕,燕必不敢不听从.燕已从,使喧言者东告齐,齐必从风而服,虽有智者,亦不知为齐计矣.如是,则天下事皆可图也.兵固有先声而后实者,此之谓也.”韩信曰:“善.”从其策,发使使燕,燕从风而靡.(《史记·淮阴侯列传》)
▼优质解答
答案和解析
译文 :于是韩信问广武君说:“我要向北攻打燕国,向东讨伐齐国,怎么办才能成功呢?”广武君推辞说:“我听说‘打了败仗的将领,没资格谈论勇敢,亡了国的大夫没有资格谋划国家的生存’.而今我是兵败国亡的俘虏,有什么资格计议大事呢?”韩信说:“我听说,百里奚在虞国而虞国灭亡了,在秦国而秦国却能称霸,这并不是因为他在虞国愚蠢,而到了秦国就聪明了,而在于国君任用不任用他,果真让成安君采纳了你的计谋,像我韩信也早被生擒了.因为没采纳您的计谋,所以我才能够侍奉您啊.”韩信坚决请教说:“我倾心听从你的计谋,希望您不要推辞.”广武君说:“我听说,‘智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得’.所以俗话说:‘狂人的话,圣人也可以选择’.只恐怕我的计谋不足以采用,但我愿献愚诚,忠心效力.成安君本来有百战百胜的计谋,然而一旦失掉它,军队在鄗城之下战败,自己在泜水之上亡身.而今将军横渡西河,俘虏魏王,在阏与生擒夏说,一举攻克井陉,不到一早晨的时间就打垮了赵军二十万,诛杀了成安君.名声传扬四海,声威震动天下,农民们预感到兵灾临头,没有不放下农具,停止耕作,穿好的,吃好的,打发日子,专心倾听战争的消息,等待死亡的来临.像这些,都是将军在策略上的长处.然而,眼下百姓劳苦,士卒疲惫,很难用以作战.如果将军发动疲惫的军队,停留在燕国坚固的城池之下,要战恐怕时间过长,力量不足不能攻克.实情暴露,威势就会减弱,旷日持久,粮食耗尽,而弱小的燕国不肯降服,齐国一定会拒守边境,以图自强.燕、齐两国坚持不肯降服,那么,刘、项双方的胜负就不能断定.像这样,就是将军战略上的短处.我的见识浅薄,但我私下认为攻燕伐齐是失策啊.所以,善于带兵打仗的人不拿自己的短处攻击敌人的长处,而是拿自己的长处去攻击敌人的短处.”韩信说:“虽然如此,那么应该怎么办呢?”广武君回答说:“如今为将军打算,不如按兵不动,安定赵国的社会秩序,抚恤阵亡将士的遗孤.摆出向北进攻燕国的姿态,而后派出说客,拿着书信,在燕国显示自己战略上的长处,燕国必不敢不听从.燕国顺从之后,再派说客往东劝降齐国.齐国就会闻风而降服.即使有聪明睿智的人,也不知该怎样替齐国谋划了.如果这样,那么,夺取天下的大事都可以谋求了.用兵本来就有先虚张声势,而后采取实际行动的,我说的就是这种情况.”韩信说:“好.”听从了他的计策.派遣使者出使燕国,燕国听到消息果然立刻降服.
看了 英语翻译於是信问广武君曰:“...的网友还看了以下:
景公好弋使烛邹主鸟而亡之公怒召吏欲杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。” 2020-05-13 …
烛邹亡鸟景公好弋①,使烛邹②主③鸟而亡之。公怒,召吏欲杀之,晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀 2020-05-13 …
英语翻译於是信问广武君曰:“仆欲北攻燕,东伐齐,何若而有功?”广武君辞谢曰:“臣闻败军之将,不可以 2020-06-11 …
刘向说苑.正谏的翻译景公好弋,使烛雏主鸟而亡之,景公怒而欲杀之,晏子曰:“烛雏有罪,请数之以其罪, 2020-06-15 …
烛邹亡鸟景公好弋①,使烛邹②主③鸟而亡之。公怒,召吏欲杀之,晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀 2020-07-02 …
景公好戈...翻译景公好戈,使烛邹主鸟而亡之.公怒,召吏欲杀之.晏子日:”烛邹有罪三,请数之以其罪 2020-07-02 …
景公好戈,使烛邹主鸟而亡之.公怒,召吏欲杀之.晏子日:”烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公日:” 2020-07-02 …
我自己想到的一个数学问题,欢迎高手来探讨!假设一个人快要死了,只剩下10秒钟的生命.但是这个人在死亡 2020-11-22 …
阅读下文,完成文后各题。人类需要种种不同的关怀:物质的,精神的;有形的,无形的等等。人类的终极关怀源 2020-12-03 …
德国进攻波兰之时,英国政治家反复强调“波兰作为一个殉难者比作为一个主权国家更有利于英国”。这位政治家 2020-12-24 …