早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译久于屋漏,一夜数徙床,卒无干处.妻儿交诟.迂公急呼匠者葺治,劳费良苦.工毕,天忽开雯,竟日晴朗.公日仰屋叹曰:“命劣之人,才葺屋,岂不白折也!”

题目详情
英语翻译
久于屋漏,一夜数徙床,卒无干处.妻儿交诟.迂公急呼匠者葺治,劳费良苦.工毕,天忽开雯,竟日晴朗.公日仰屋叹曰:“命劣之人,才葺屋,岂不白折也!”
▼优质解答
答案和解析
1、有一个姓迂的人,世人称他迂公,性情吝啬.篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理.
一天,半夜下起了大雨,屋子漏雨就像被注了水,妻子和儿子(文言文中的妻子解释为妻子和儿子.)东躲西藏但还是被雨水打湿了大半身,妻子边喊边骂,责问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没想到要受这种苦累,你是怎么当父亲的?怎么当丈夫的?”
迂公无可奈何,第二天,请来工匠把屋子修好.然而,在后来的两个月中,天气晴朗无比,看不见将要下雨的征兆.迂公叹息道:“刚刚将屋子修好,却又不见下雨,这不是白白浪费许多工钱吗?”
2、下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之间)多次移床,终于没有干的地方,妻子儿子交替着骂.迂公赶忙叫来工匠修理,劳作花费实在辛苦.修好屋子,天忽然开晴了,一直晴朗.迂公整天仰望屋(顶)叹道:“命运不好的人啊!才修屋便没有雨,岂不是白花了劳力费用吗?”