早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

张读所撰的《宣室志》有关梁祝的翻译急,张读所撰的《宣室志》“英台,上虞祝氏女,伪为男游学,与会稽梁山伯者同肄业.山伯,字处仁.祝先归.二年,山伯访友,方知其女子,怅然如有所失.告

题目详情
张读所撰的《宣室志》 有关梁祝的 翻译 急
,张读所撰的《宣室志》 “英台,上虞祝氏女,伪为男游学,与会稽梁山伯者同肄业.山伯,字处仁.祝先归.二年,山伯访友,方知其女子,怅然如有所失.告其父母求聘,而祝已字马氏子矣.山伯后为鄞令,病死,葬鄮城西.祝适马氏,舟过墓所,风涛不能进,问知山伯墓,祝登号恸,地忽逢裂陷,祝氏遂并葬焉.晋丞相谢安奏表其墓曰义妇冢.”
▼优质解答
答案和解析
英台,是上虞地方祝家的女儿,假扮为男子外出游学,与会稽叫梁山伯的一同学习.山伯,字处仁.祝英台先于梁山伯回家了.两年后,山伯拜访友人,才知道她是女子,心中闷闷不乐若有所失.禀报父母去求亲,而祝英台已经许给冯家的儿子了.山伯后来当了鄞令,生病而死,葬于鄮城的西面.祝英台去冯家,行船经过墓地,风浪滔天不能前进,问了知道是山伯的坟墓,祝英台登上陆地痛哭,地面忽然裂开陷落,祝英台就与他一同葬身于此.晋朝的丞相谢安上书表彰她的坟墓,称为义妇冢.
差不多应该是这个意思吧,不知道有没有错