早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

语文中的状语后置我弄不明白.例如青,取之于蓝,而青于蓝

题目详情
语文中的状语后置我弄不明白.例如青,取之于蓝,而青于蓝
▼优质解答
答案和解析
“青,取之于蓝,而青于蓝”译为:靛青,是从蓝草里提取出来的,但它的颜色比蓝草的颜色更深.比较原文和译文,你会发现,“于蓝”被译为“从蓝草中”,且放在谓语“提取”的前面去作状语了.可见,相对于现代汉语的语序,古文中将“状语”放到谓语后面去了,所以,跟现代汉语比较,这句文言就叫“状语后置”了.后面的“于蓝”翻译为“比蓝草”,也同样调整到谓语前面作状语了,所以,文言文里叫“状语后置”.其实,古人就是那样说的,现代人就是这样说的,我们说它是特殊句式,是将古今对照起来说的.
另外,有人不叫它“状语后置”,而叫它“介词结构后置”或者“介宾短语后置”,说的是一样的情况.
看了 语文中的状语后置我弄不明白....的网友还看了以下: