早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

一小段文言文翻译,快,紧急,紧急“唐庄宗好畋猎,数践民田,泽乃潜身伏草间伺庄宗,当马谏曰:“陛下未能一天下以休兵,而暴敛疲民以给军食。今田将熟,奈何恣畋游以害多稼?使

题目详情
一小段文言文翻译,快,紧急,紧急
“唐庄宗好畋猎,数践民田,泽乃潜身伏草间伺庄宗,当马谏曰:“陛下未能一天下以休兵,而暴敛疲民以给军食。今田将熟,奈何恣畋游以害多稼?使民何以出租贼,吏以何督民耕?陛下不听臣言,愿赐臣死于马前,使后世知陛下之过。”庄宗大笑,为之止猎。”
请直译,最好不要意译。奖赏分还可以的吧
▼优质解答
答案和解析
唐庄宗喜欢打猎,多次把农家的庄稼踩坏。泽(人名)于是藏在草丛中等庄宗。(待到庄宗)在马前劝庄宗说:“陛下没能统一天下而停止战争,且强行收取极其贫苦的农民(劳动成果)以供应军粮。现在庄稼要熟了,为何还要放纵游猎糟蹋这些庄稼?这样怎么能让人民交上公粮,让官员怎么去监督他们耕作?如果陛下不听臣的劝告,就赐臣死于马前,使后世知道陛下的过失。”
庄宗听后大笑,为此停止打猎。
是“出租赋”,不是“贼”
看了 一小段文言文翻译,快,紧急,...的网友还看了以下: