早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

淮阴侯列传在线等楚已亡龙且,项王恐,使盱眙人武涉往说齐王信曰:“天下共苦秦久矣,相与戮力击秦.秦已破,计功割地,分土而王之,以休士卒.今汉王复兴兵而东,侵人之分,夺人之地,已破三

题目详情
淮阴侯列传 在线等
楚已亡龙且,项王恐,使盱眙人武涉往说齐王信曰:“天下共苦秦久矣,相与戮力击秦.秦已破,计功割地,分土而王之,以休士卒.今汉王复兴兵而东,侵人之分,夺人之地,已破三秦,引兵出关,收诸侯之兵以东击楚,其意非尽吞天下者不休,其不知厌足如是甚也.且汉王不可必,身居项王掌握中数矣,项王怜而活之,然得脱,辄倍约,复击项王,其不可亲信如此.今足下虽自以与汉王为厚交,为之尽力用兵,终为之所禽矣.足下所以得须臾至今者,以项王尚存也.当今二王之事,权在足下.足下右投则汉王胜,左投则项王胜.项王今日亡,则次取足下.足下与项王有故,何不反汉与楚连和,参分天下王之?今释此时,而自必於汉以击楚,且为智者固若此乎!”韩信谢曰:“臣事项王,官不过郎中,位不过执戟,言不听,画不用,故倍楚而归汉.汉王授我上将军印,予我数万众,解衣衣我,推食食我,言听计用,故吾得以至於此.夫人深亲信我,我倍之不祥,虽死不易.幸为信谢项王!”
我要列出的这一段的翻译
▼优质解答
答案和解析
楚军失去龙且后,项王害怕了,派盱眙人武涉前往规劝齐王韩信说:“天下人对秦朝的统治痛恨已久了,大家才合力攻打它.秦朝破灭后,按照功劳裂土分封,各自为王,以便休兵罢战.如今汉王又兴师东进,侵犯他人的境界,掠夺他人的封地,已经攻破三秦,率领军队开出函谷关,收集各路诸侯的军队向东进击楚国,他的意图是不吞并整个天下,不肯罢休,他贪心不足到这步田地,太过份了.况且汉王不可信任,自身落到项王的掌握之中多次了,是项王的怜悯使他活下来,然而一经脱身,就背弃盟约,再次进攻项王.他是这样地不可亲近,不可信任.如今您即使自认为和汉王交情深厚,替他竭尽全力作战,最终还得被他所擒.您所以能够延续到今天,是因为项王还存在啊.当前刘、项争夺天下的胜败,举足轻重的是您.您向右边站,那么汉王胜,您向左边站,那么项王胜.假若项王今天被消灭,下一个就该消灭您了.您和项王有旧交情,为什么不反汉与楚联和,三分天下自立为王呢?如今,放过这个时机,必然要站到汉王一边攻打项王,一个聪明睿智的人,难道应该这样做吗?”韩信辞谢说:“我侍奉项王,官不过郎中,职位不过是个持戟的卫士,言不听,计不用,所以我背楚归汉.汉王授予我上将军的印信,给我几万人马,脱下他身上的衣服给我穿,把好食物让给我吃,言听计用,所以我才能够到今天这个样子.人家对我亲近、信赖,我背叛他不吉祥,即使到死也不变心.希望您替我辞谢项王的盛情!”
看了 淮阴侯列传在线等楚已亡龙且,...的网友还看了以下:

陈涉世家的少年陈涉扩写.陈胜者,阳城人也,字涉.吴广,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之  2020-06-04 …

鸿鹄之志译文陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘.”庸者笑而应曰:“若  2020-06-17 …

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘.”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富  2020-06-17 …

甲陈胜者,阳甲陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅  2020-06-17 …

扩写《陈涉世家》第一段陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏(夏读作jiǎ)人也,字叔.陈涉少时,尝  2020-06-17 …

文言文练习陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久  2020-06-17 …

陈涉世家第三段中最能表现陈涉反抗精神的语句原文陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉  2020-06-27 …

翻译一下陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之  2020-06-27 …

陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟  2020-11-23 …

用“//”线给下面这段话断句。陈涉少时尝与人佣耕辍耕之垄上怅恨久之曰苟富贵无相忘佣者笑而应曰若为佣耕  2020-12-17 …