早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译40年代,第一次世界大战留下伤痛尚未被抚平,第二次世界大战激战正酣,尽管美国本土由于地理位置上的天高皇帝远,并未处于战争的中心地代,但是随着珍珠港事件,美国参战,战争成了

题目详情
英语翻译
40年代,第一次世界大战留下伤痛尚未被抚平,第二次世界大战激战正酣,尽管美国本土由于地理位置上的天高皇帝远,并未处于战争的中心地代,但是随着珍珠港事件,美国参战,战争成了那个年代好莱坞不可回避的话题.战争的旋涡和阴影在人们的心头挥之不去.
在这样的时代背景下,诞生几部以爱情为载体对战争进行控诉的经典电影.
它们之间差别也许只在结局或者方式或者深刻程度上,有更加直击战争,更加破碎的
▼优质解答
答案和解析
In 40,the first world war wounds has
not been smooth,the Second World War was raging,although the United States
because of the geographical location of the days of High Emperor far,not at war
center of generation,but with the Pearl Harbor incident,the United States of
America into the war,war has become a topic of Hollywood can not avoid it in
the vortex of war.And shadow lingering in the minds of people.
In this
background,the birth of a few to love as the carrier of indictment of the
conduct of the war movies.
The difference between them may only in ending or manner or deep extent,have a more direct war,more broken
看了 英语翻译40年代,第一次世界...的网友还看了以下: