早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

奇货可居:泽可以遗世,愿往事之.翻译

题目详情
奇货可居:泽可以遗世,愿往事之. 翻译
▼优质解答
答案和解析
原文:
吕不韦贾于邯婵,见秦质子异人.归而谓父曰:"耕田之利几倍?"曰:"十倍."珠玉之赢几倍?"立国家之主几倍?"曰:"无数."曰:"今力田疾作,不得暖衣余食;今建国立君,泽可以遗世,愿往事之.
译文:
濮阳人吕不韦在赵都邯郸经商,看见秦国在赵国做人质的公子异人.回家后,便问他的父亲:“耕田可获利几倍呢?”父亲说:“十倍.”又问:“贩卖珠玉,可获利几倍呢?”父亲说:“百倍.”又问:“立一个国家的君主,可获利几倍呢?”父亲说:“那不可以数计.”吕不韦说:“现在农民努力从事耕田劳动,还不能做到丰衣足食;若是建国家,立一个君主,获利就可以传至后世.秦国的公子异人在赵国做人质.住在邯郸,我愿去为他效力.”
看了 奇货可居:泽可以遗世,愿往事...的网友还看了以下: