早教吧作业答案频道 -->英语-->
难难难求翻译高手翻译此文~~~年届古稀的我,应该说是饱经风霜,世事洞明了,但依然时而明白,时而懵懂.孔子曰:“七十从心所欲,不逾矩.”大概已经达到大彻大悟的思想境界了
题目详情
【难】【难】【难】求翻译高手翻译此文 ~~~
年届古稀的我,应该说是饱经风霜,世事洞明了,但依然时而明白,时而懵懂.孔子曰:“七十从心所欲,不逾矩.”大概已经达到大彻大悟的思想境界了吧.吾辈凡夫,生存在功利社会,终日忙忙碌碌,为柴米油盐,酒色财气所惑,既有追求又有烦恼.若想做到从心所欲,难矣哉!
老年人的从心所欲,不是说可以我行我素,倚老卖老.从心所欲,说白了,就是要有自己的活法,在心灵深处构筑独自的“自由王国”,海阔凭鱼跃,天高任鸟飞,悠然自得其乐.这种自由,既是无限的,又是有限的;无限的从心所欲寓于有限的生活空间.我想,这大概就是孔夫子所说的“不逾矩”吧.
年届古稀的我,应该说是饱经风霜,世事洞明了,但依然时而明白,时而懵懂.孔子曰:“七十从心所欲,不逾矩.”大概已经达到大彻大悟的思想境界了吧.吾辈凡夫,生存在功利社会,终日忙忙碌碌,为柴米油盐,酒色财气所惑,既有追求又有烦恼.若想做到从心所欲,难矣哉!
老年人的从心所欲,不是说可以我行我素,倚老卖老.从心所欲,说白了,就是要有自己的活法,在心灵深处构筑独自的“自由王国”,海阔凭鱼跃,天高任鸟飞,悠然自得其乐.这种自由,既是无限的,又是有限的;无限的从心所欲寓于有限的生活空间.我想,这大概就是孔夫子所说的“不逾矩”吧.
▼优质解答
答案和解析
As a person over seventy,I ought to have seen it all and have understood it all.Instead I still do not understand life at times.Confucius said:"At seventy I could follow my heart's desire without transgressing the norm." Perhaps this meant that he had reached a level of perfect understanding.For us the ordinary people living in a materialistic society,we busy ourselves for the daily necessities.There are many temptations in our lives,but chasing these temptations also cause us anxieties.To follow the heart's desire is actually quite difficult.
For an old person,following the heart's desire does not mean you can exploit your status as an elderly to do whatever you want.To follow the heart's desire is to follow your own path,and to maintain your own "realm of freedom" in your mind.Your world will open right up.This type of freedom is both unlimited and limited.Your mind can live freely within the limited physical and daily routine.I suppose this is what Confucius meant by "transgressing the norm".
For an old person,following the heart's desire does not mean you can exploit your status as an elderly to do whatever you want.To follow the heart's desire is to follow your own path,and to maintain your own "realm of freedom" in your mind.Your world will open right up.This type of freedom is both unlimited and limited.Your mind can live freely within the limited physical and daily routine.I suppose this is what Confucius meant by "transgressing the norm".
看了 难难难求翻译高手翻译此文~~...的网友还看了以下:
求英语高手帮我把下面三句话写成一段英文!1.我认为英语很重要,因为世界上很多国家都在使用它.2.英 2020-04-08 …
加人世界贸易组织()①符合我国社会主义初级阶段的基本国情②提高了我国对外开放的水平③是经济全球化趋 2020-05-13 …
我寻求英语高手帮我翻译句子!请高手帮我翻译:“死性不改”“别要让我轻易爱上你,因为我会一生一世只爱 2020-05-14 …
急求世界地理空间定位比如穿过哪个海峡等!速度要求全球重要的经纬线穿过的地方!包括穿过的海峡大洋高原 2020-05-16 …
英国历史上颁布的关于社会救济的法律.产生于16世纪,一直延续到1948年.16世纪英国圈地运动迫使 2020-06-07 …
世界上垂直高度最高的山峰?珠穆朗玛峰的高度是海拔高度,因为他在青藏高原上所以有海拔优势,那如果就是 2020-07-01 …
直角三角形求个边公式.已知斜边长和高,求宽~我想要公式. 2020-07-30 …
暑假作业:异想天开怎么做?求求各位帮帮我,写一段也可以,谢谢假如有一天,全世界人都变成50厘米高,全 2020-11-05 …
求数学题,高手进我的生命前1/7是快乐的童年,过完童年,我又花了1/4的时间钻研了学问;在此之后,我 2020-11-27 …
急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语各位英语高手们我现在正在学习新概念英语第三册.2627课 2021-01-20 …