早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

“万旗”这个名字的英文应该怎么翻译才地道!急万旗应该是个酒店名称,怎么翻译成英文才不会闹笑话,总不能tenthousandbanner吧?谢谢高手指点

题目详情
“万旗”这个名字的英文应该怎么翻译才地道!急
万旗 应该是个酒店名称,怎么翻译成英文才不会闹笑话,总不能ten thousand
banner吧?谢谢高手指点
▼优质解答
答案和解析
首先我不赞成用音译,既让老外读起来绕口,也不容易记忆.
既然选择用英文,那么就要尽可能按照老外的思维来看待这个名字.
我思考了很久,给出最好的英文名字是:
Giant Pennant
翻译“万”,没有办法用ten thousand 之类的数字,一搞笑,二没创意.万旗之所以不叫“十旗”,“百旗”,“千旗”,是因为中国人的思维,万会给人很宏大的感觉.Giant都知道是巨人,巨大的意思,但是它能还有个很重要的意思是:a very large and powerful organization,就是指规模很壮大的公司.
翻译”旗“,flag是一般的旗子,太普通,不能引发看官的共鸣.而pennant是指比大型比赛中得到冠军的队伍所获得的“锦旗”,说明万旗从众多酒店中脱颖而出,能给人一种奢华的感觉.
英语和汉语一样,只有词与词搭配得当,才能有人视觉和心灵上的冲击.
希望我的回答能够帮助你.