早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译喜人面谀俗称“好戴高帽”有京官将赴任之巴陵者,往辞其师,师诫之曰:“地方官为之不易也,慎之.”其人曰:“学生已备高帽一百,诣尊长,遇同仁辄遍送之,不吝也.当不使有所龃龉.

题目详情
英语翻译
喜人面谀俗称“好戴高帽”
有京官将赴任之巴陵者,往辞其师,师诫之曰:“地方官为之不易也,慎之.”其人曰:“学生已备高帽一百,诣尊长,遇同仁辄遍送之,不吝也.当不使有所龃龉.”师怒曰:“吾辈素以正直立身,岂可谀人如此!”其人曰:“天下恶戴高帽如吾师者,能有几人耶?”师颔其首曰:“诚哉,斯言!”
其人还,自语曰:“吾备高帽一百,未赠已损一顶.”
▼优质解答
答案和解析
喜欢别人当面奉承的人,被称为“喜欢戴高帽”
有一个京城里的官员,要调到巴陵去当官.去之前去辞别他的老师.老师告诫他说:“在地方上当官不容易,要小心谨慎啊.“ 他回答说:“学生我已经准备了一百顶高帽子,遇到长辈,上级或者同僚,就大大方方的人手送一顶.这样的话就能和别人搞好关系了.” 老师生气的说:“我们一向是要正直的做人,怎么可以随便吹捧奉承别人呢!” 他说:“天底下像老师您这样不喜欢被人拍马屁戴高帽子的,又有几个呢?” 老师很高兴的点头说:“你说的倒是不错的!” 那人回到家里,自言自语道:“我准备的一百顶高帽子,还没到地方上送人,就已经少了一顶咯!”