早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

文言文阅读,阅读下面的文言文,完成下列各题。元德秀字紫芝,河南人。少孤,事母孝,举进士,不忍去左右,自负母至京师。既擢第,母亡,庐墓侧,食不盐酪,藉无茵席。服除,以

题目详情
文言文阅读,阅读下面的文言文,完成下列各题。
   元德秀字紫芝,河南人。少孤,事母孝,举进士,不忍去左右,自负母至京师。既擢第,母亡,庐墓侧,食不盐酪,藉无茵席。服除,以穷困调南和尉,有惠政,擢补龙武军录事参军。
   德秀不及亲在而娶,不肯婚,人以为不可绝嗣,答曰:“兄有子,先人得祀,吾何娶为?”初,兄子襁褓丧亲,无资得乳媪,德秀自乳之。既长,将为娶,家苦贫,乃求为鲁山令。有盗系狱,会虎为暴,盗请格虎自赎,许之。吏曰:“彼诡计,且亡去,无乃为累乎?”德秀曰:“许之矣,不可负约。即有累,吾当坐,不及余人。”明日盗尸虎还,举县嗟叹。
   所得奉禄,悉衣食人之孤遗者。岁满,笥余一缣,驾柴车去。爱陆浑山水,乃定居,不为墙垣扃钥,家无仆妾。岁饥,日或不爨。嗜酒,陶然弹琴以自娱,人以酒肴从之,不问贤鄙为酣饫。德秀善文辞,作《蹇士赋》以自况。房琯每见德秀,叹息曰:“见紫芝眉宇,使人名利之心都尽。”苏源明常语人曰:“吾不幸生衰俗,所不耻者,识元紫芝也。”
   天宝十三载卒,家惟枕履箪瓢而已。族弟结哭之恸,或曰:“子哭过表,礼欤?”结曰:“若知礼之过,而不知情之至。人情所耽溺、喜爱者,大夫无之。生六十年未尝识女色、识锦绣,未尝求足,无苟辞、佚色,未尝有十亩之地、十尺之舍、十岁之僮,未尝完布帛而衣,具五昧而餐。吾哀之,以戒荒淫贪佞、绮纨粱肉之徒耳。”
(节选自《新唐书•元德秀传》,有删改)【注】①服:服丧之礼。②笥(sì):盛衣物的竹器。③扃(jiōng)钥:门锁。④饫(yù):宴饮。⑤蹇士:寒士。
(1)对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是___
A.自母至京师                负:背着
B.即有累,吾当,不及余人      坐:罪责
C.子哭过哀,欤               礼:礼节
D.德秀自之                   乳:喂养
(2)下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一项是___
A.先入得祀,吾何娶             既长,将
B.家苦贫,求为鲁山令           爱陆浑山水,定居
C.陶然弹琴自娱                 吾哀之,戒荒淫贪佞、绮纨粱肉之徒耳
D.族弟结哭恸                   人以酒肴从
(3)下列对文章内容的表述,不正确的一项是___
A.元德秀具有尊老爱幼的高尚品德。母亲在世时,竭尽了做儿子的责任,母亲去世后,严格按照习俗守孝;自己不结婚,但勇敢地担当起了养育晚辈的重任。
B.元德秀通过科举走上仕途,不仅为官具有受人称道的良好素质,而且在文学、音乐等方面很有才华,能够弹奏乐曲,创作歌曲,撰写辞赋。
C.选文中记叙了“盗尸虎还,举县嗟叹”这个故事,记叙“举县嗟叹”这个故事的目的是赞扬元德秀具有有令必行,说话算数的高尚品格。
D.选文除了对元德秀进行了多角度的正面描写外,还通过他人的称颂和赞扬对元德秀进行了侧面描写,使人物形象更加丰满。
(4)将文中画横线的句子翻译成现代汉语。
①所得奉禄,悉衣食人之孤遗者。
②见紫芝眉宇,使人名利之心都尽。
▼优质解答
答案和解析
(1)C句译为:你哭得过于悲哀,合乎礼节吗.礼,名词用作动词,符合礼节.
(2)A语气助词,呢;介词,给.B于是、就.C目的连词.D代词,他,指元德秀.
(3)B“而且在音乐等方面很有才华,能够弹奏乐曲,创作歌曲”错,原文中没有依据,无中生有.
(4)①悉,全部;衣食,供给…吃饭穿衣;孤遗,孤儿弃儿.译为:元德秀得到的俸禄全都用来供给那些孤儿弃儿吃饭穿衣.
②眉宇,面貌;尽,忘却.译为:只要看到元紫芝的面貌,便使人的名利之心都忘却了.
 

答案:
(1)C
(2)A
(3)B
(4)①元德秀得到的俸禄全都用来供给那些孤儿弃儿吃饭穿衣.
②只要看到元紫芝的面貌,便使人的名利之心都忘却了.
 
参考译文:
    元德秀,字紫芝,是河南府人.小时候就死了父亲,对母亲十分孝顺,被推荐参加进士考试,不忍心离开母亲,就背着母亲进了京城.考中进士后,母亲去世,他在母亲的坟墓旁边建一间茅棚守护,吃饭不放盐酪,坐卧不垫坐垫和席子.服丧期满,因为贫困调到南河县任县尉,(治理期间)有仁惠的政绩.黜陟使把他的事迹报告给皇上,朝廷提拔他做龙武军录事参军.
    元德秀因没有来得及在父母健在时娶妻,就不肯结婚.有人认为他不可以断绝了后代,他回答说:“我哥哥有儿子,我的先祖可以得到祭祀,我为什么还要娶妻呢?”当初,他哥哥的儿子在襁褓中就成了孤儿,又没有钱请奶妈,德秀就亲自喂养他.侄子长大后,他将要为侄儿娶媳妇,但家里十分贫穷,于是就请求任鲁山县令.有个小偷被关押在牢里,正碰上当地老虎作恶,小偷请求打虎赎身,元德秀答应了他.有个官吏对他说:“那是小偷的诡计,将来他逃走了,你不是要受到牵累吗?”元德秀说:“我已经答应了他,不能背弃约定.如果受牵累,我一个人承担罪责,不牵连到其他人.”第二天,小偷带着老虎的尸体回来了,全县的人都为此而感叹.
    元德秀得到的俸禄全都用来供给那些孤儿弃儿吃饭穿衣.(当县令)满一年,他用来盛物的竹筐里仅剩一匹细绢,他赶着一辆柴车离任.他喜爱陆浑秀丽的山水,于是(在那儿)定居.他的住宅不造围墙,不设门锁,也没有奴婢.碰上荒年,有时整天不做饭.他喜欢喝酒,悠然地弹着琴来自娱自乐.元德秀擅长写文章,写了一篇《蹇士赋》来自比.房琯每次见到他,总是叹息说:“只要看到元紫芝的面貌,便使人的名利之心都忘却了.”苏源明也常常对别人说:“我不幸生活在衰败和庸俗的环境中,但使我不感到耻辱的,是因为我结识了元紫芝呀.”
    天宝十三年,元德秀去世,死时,家里只有枕头、鞋子、竹盆和舀水的瓢之类的东西.族弟元结哭丧时极度悲哀,有人说:“你哭得过于悲哀,合乎礼节吗?”元结说:“你只知道礼节过分,却不知情感真挚.人们感情上所沉溺、喜爱的事物,他从来没有.他活着的六十年中不曾接近女色、正视锦绣,不曾谋求富足、苟且言辞、贪恋女色,未曾有十亩大的土地、十多尺长的房子和十来岁的僮仆,也未曾用完整的布做衣服穿,用多种调料做饭吃.我哀悼他,是要告诫那些荒淫贪佞之徒和纨绔子弟呀!”