早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

求一英语高考真题的详细解析Themotherwholosthersoninsistedthecarelessdriverwastoblameforthetrafficaccidenthappeningyesterday.请问为什么insist表示坚持认为而不是坚决要求呢、也就是坚决要求那个人

题目详情
求一英语高考真题的详细解析
The mother who lost her son insisted the careless driver was to blame for the traffic accident happening yesterday.
请问为什么insist表示坚持认为而不是坚决要求呢、也就是坚决要求那个人受谴责不对吗?还有为什么用happening修饰accident而不是happened、happening表主动可happened可以只表完成不表被动啊如fallen leaves
▼优质解答
答案和解析
1.在这里insist意思是“坚持认为”.整句话翻译为“失去儿子的母亲坚持认为在昨天发生的交通事故中的粗心的司机要负责.”
insist 用在虚拟语气中往往译为“坚决主张(做某事)”.按照你的想法,这句话的翻译是“失去儿子的母亲坚决主张在昨天发生的交通事故中的粗心的司机要负责.”
请你仔细比较,前者更符合语境.因为前者重在陈述事实,后者重在表达意愿(有命令要求语气).
2.happen只能表主动.因为
(1)happen是不及物动词,不及物动词没有被动形式.
(2)从翻译来看,“车祸发生”,不能说“车祸被发生”.
希望对你有帮助.