早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

魏其武安侯列传(灌夫有服------乃驾往)这一段译文灌夫有服,过丞相.丞相从容曰:’吾欲与仲孺过魏其侯,会仲孺有服.’灌夫曰:‘丞相肯幸临夫安敢以服为辞请语魏其侯丞相旦日早临.’

题目详情
魏其武安侯列传(灌夫有服------乃驾往)这一段译文
灌夫有服,过丞相.丞相从容曰:’吾欲与仲孺过魏其侯,会仲孺有服.’灌夫曰:‘丞相肯幸临夫安敢以服为辞请语魏其侯丞相旦日早临.’许诺.至日中,丞相不来.魏其侯谓灌夫曰:‘丞相其忘之哉?’灌夫不说,曰:‘夫以服请,宜往.’乃驾,自往迎丞相.丞相前戏许灌夫,实无意往.乃夫至门,丞相尚卧.曰:‘丞相昨日幸许过魏其侯,魏其侯夫妻置具,自旦至今,未敢尝试.’愕而谢曰:‘吾昨日醉,忽忘与仲孺言.’乃驾往.(这一段的译文)
▼优质解答
答案和解析
灌夫服丧期间,拜见丞相田蚡.丞相随便了一句:“我打算和你一起去拜访魏其侯(窦婴),恰好赶上你有丧服在身.”灌夫说:“将军如果愿意大驾光临魏其侯家里,我怎么敢以服丧为借口推辞呢!请允许我告诉魏其侯,让他准备酒宴器具,您明天早来.”武安侯(田蚡)答应了.灌夫把武安侯的话全都告诉了魏其侯.魏其侯和他的夫人到集市上买了肉和酒,连夜打洒房屋,早早的准备了帷帐、器具等到第二天.天刚一亮,就下令家人等着迎接、伺候武安侯.到了中午,丞相没有来.魏其侯对灌夫说:“丞相难道忘了吗?”灌夫不高兴,说:“我以服丧的身份再去请他,他应该来了.”于是乘车,亲自去接丞相.丞相上次是故意开玩笑答应灌夫的,根本就没有去窦婴家的意思.等灌夫到了丞相府门,丞相还在躺着.于是灌夫入室拜见,说:“您昨天答应我去拜访魏其侯,魏其侯夫妻准备了酒具,从天亮到现在,还不敢吃饭.”武安侯惊讶并道歉说:“我昨天喝醉了,忽然忘记了答应你的话.”于是乘车前去窦婴家,又走的很慢,灌夫更加恼怒.饮酒正兴起的时候,灌夫起舞助兴,又邀请丞相,丞相没有起身,灌夫回到坐席上说了辱骂他的话.魏其侯于是把灌夫扶走了,并向丞相道歉.丞相最后喝酒到晚上,尽兴而去.
看了 魏其武安侯列传(灌夫有服--...的网友还看了以下: