早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译1.如果你方报价合理,我们会设法说服客户成交.2.我们愿按每顿900美元的价格接受您的订单.3.我们客户急需这些自行车,因此请尽快发货.4.如果这第一份订单执行得令人满意,我们会再
题目详情
英语翻译
1.如果你方报价合理,我们会设法说服客户成交.
2.我们愿按每顿900美元的价格接受您的订单.
3.我们客户急需这些自行车,因此请尽快发货.
4.如果这第一份订单执行得令人满意,我们会再向你方订购.
5.由于你想要的款式已经停产,我们推荐下列替代产品,同样会受到你的客户的欢迎.
6.欣告你方,标题订单项下的货物有现货可供.
7.一旦我方能够继续供货,我们将再与你方联络.
8.请尽全力执行这份订单,因为它将会带来更多的业务.
9.如果产品符合我方客户的要求,我们相信你们会从他们那里获得许多的订单.
10.倘能对此次订货予以重视,
就这10句话,翻译成英文.
不要翻译软件翻译的
1.如果你方报价合理,我们会设法说服客户成交.
2.我们愿按每顿900美元的价格接受您的订单.
3.我们客户急需这些自行车,因此请尽快发货.
4.如果这第一份订单执行得令人满意,我们会再向你方订购.
5.由于你想要的款式已经停产,我们推荐下列替代产品,同样会受到你的客户的欢迎.
6.欣告你方,标题订单项下的货物有现货可供.
7.一旦我方能够继续供货,我们将再与你方联络.
8.请尽全力执行这份订单,因为它将会带来更多的业务.
9.如果产品符合我方客户的要求,我们相信你们会从他们那里获得许多的订单.
10.倘能对此次订货予以重视,
就这10句话,翻译成英文.
不要翻译软件翻译的
▼优质解答
答案和解析
1.如果你方报价合理,我们会设法说服客户成交.
1.If your prices are reasonable,we will try to persuade customers to conclude a deal.
2.我们愿按每顿900美元的价格接受您的订单.
2.We may according to the price of $900 every meal accept your order.
3.我们客户急需这些自行车,因此请尽快发货.
3.Our customers are in urgent need of these bicycle,so please deliver goods as soon as possible.
4.如果这第一份订单执行得令人满意,我们会再向你方订购.
4.If this first order execution satisfactorily,and we'll get back to place an order with you.
5.由于你想要的款式已经停产,我们推荐下列替代产品,同样会受到你的客户的欢迎.
5.Because you want to design is already discontinued.We recommend the following alternative products,also will be affected by your customers.
6.欣告你方,标题订单项下的货物有现货可供.
6.Pleased to inform you that we have the goods under order to a title there is stock available.
7.一旦我方能够继续供货,我们将再与你方联络.
7.Once we can continue to supply,we will contact with you for another.
8.请尽全力执行这份订单,因为它将会带来更多的业务.
8.Please do our best execute the order as it will lead to more business.
9.如果产品符合我方客户的要求,我们相信你们会从他们那里获得许多的订单.
9.If products meet our customers' requirement,we believe that you will get many from their orders.
10.倘能对此次订货予以重视,我们将不胜感激.
10.If can more attention for the order,we will be appreciated.
1.If your prices are reasonable,we will try to persuade customers to conclude a deal.
2.我们愿按每顿900美元的价格接受您的订单.
2.We may according to the price of $900 every meal accept your order.
3.我们客户急需这些自行车,因此请尽快发货.
3.Our customers are in urgent need of these bicycle,so please deliver goods as soon as possible.
4.如果这第一份订单执行得令人满意,我们会再向你方订购.
4.If this first order execution satisfactorily,and we'll get back to place an order with you.
5.由于你想要的款式已经停产,我们推荐下列替代产品,同样会受到你的客户的欢迎.
5.Because you want to design is already discontinued.We recommend the following alternative products,also will be affected by your customers.
6.欣告你方,标题订单项下的货物有现货可供.
6.Pleased to inform you that we have the goods under order to a title there is stock available.
7.一旦我方能够继续供货,我们将再与你方联络.
7.Once we can continue to supply,we will contact with you for another.
8.请尽全力执行这份订单,因为它将会带来更多的业务.
8.Please do our best execute the order as it will lead to more business.
9.如果产品符合我方客户的要求,我们相信你们会从他们那里获得许多的订单.
9.If products meet our customers' requirement,we believe that you will get many from their orders.
10.倘能对此次订货予以重视,我们将不胜感激.
10.If can more attention for the order,we will be appreciated.
看了 英语翻译1.如果你方报价合理...的网友还看了以下:
看看下面的日历.[方法提示:先将月日历填写完整,然后再算一算.](1)这个月的第一天是星期几?(2 2020-05-15 …
1.一辆拖拉机耕一块地,第一次耕了这块地的1/3还多20亩,第二天耕了剩下的1/2少2亩,这时还剩 2020-06-03 …
横坐标与纵坐标之差为2如题,这个可以说x-y=2,也可以说y-x=2吗?我们老师说只能是前者,而我 2020-06-21 …
下面是一幢居民楼内的家庭人口情况统计表..谢谢各位楼主的倾情赞助,这是我们期末考试的坑爹题目.家庭 2020-06-30 …
Howmuchdoesitcostyou1itcostsb+钱todosth如果有这个说法,疑问句 2020-07-16 …
英语翻译我们有价格合适的衣服.2.我们这些裤子卖20美元.3.这些衣服以30yuan价格出售.4. 2020-07-26 …
英语翻译1这些帽子在武汉市是最优惠价.2我们这儿的钢笔每只5元.3他们有各种颜色的T恤.1]The 2020-08-01 …
两数相乘的积是360,如果这两个数各乘3他们的积是多少,两个个数相相除的的商是2,如果这两个数分别除 2020-11-20 …
(1)五年级2班有36名同学参加表演,请你为他们设计一个长方形形状的队列.(2)如果这36名同学排成 2020-12-24 …
1.按一定规律排列的一列输依次为3分之2,7分之2,11分之2,15分之2.如果这列数中的第n歌数为 2021-01-05 …