早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

帮忙翻成英语如果生命的初次排练就已经是生命的本身,那么生命到底会有什么价值?这是因为这样,生命才像一张草图,但“草图”这词还不够确切,因为一张草图是某件事物的雏形,比如一副画

题目详情
帮忙翻成英语
如果生命的初次排练就已经是生命的本身,那么生命到底会有什么价值?这是因为这样,生命才像一张草图,但“草图”这词还不够确切,因为一张草图是某件事物的雏形,比如一副画的草稿,而我们的生命的草稿它是一张成不了画的草稿.
呵呵,不用我多说啦。这话肯定有一句说不通。就是“这是因为这样”,我当时在上课赶时间,打错了个字,结果一二三四楼的,就用了“This is..."其实应该是“就是因为这样”
一二三四楼的也没发现前后关系,就信我......
▼优质解答
答案和解析
If the first rehearsal of life actually represents life itself, what on earth is the value of life? That is the very reason why life is like a sketch, but sketch is not exact word to describe life. A sketch is supposed to be the rudimentary form of something such as that of a picture, but the sketch of our life will not become anything more than what it is.
译文没有忠实于原文.
看了 帮忙翻成英语如果生命的初次排...的网友还看了以下: