早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译摘要随着中国经济实力持续增强和外贸总额不断增大,中国已经成为世界第三大进口市场和亚洲第一大进口市场,人民币自由兑换已成为倍受国际关注的一个问题,中国很多重要的贸易

题目详情
英语翻译
摘要
随着中国经济实力持续增强和外贸总额不断增大,中国已经成为世界第三大进口市场和亚洲第一大进口市场,人民币自由兑换已成为倍受国际关注的一个问题,中国很多重要的贸易伙伴要求中国应采取更为灵活的人民币汇率机制,早日实现人民币自由兑换,以使中国与国际经济的交流与合作更加便利.人民币自由可兑换包括经常项目可兑换和资本项目可兑换,1996年12月,我国实行了人民币经常项目下的可兑换,现在人民币自由兑换问题就变成了如何实现人民币资本项目的可兑换.人民币资本项目实现自由兑换要满足很多客观要求,最终取决于中国经济发展水平、经济运行状况、国际收支状况以及其他配套改革措施,必须稳步推进,而我国当前的经济实力和社会条件还不能够完全满足货币自由兑换的要求,人民币资本项目的开放还受到许多条件的制约.在经济全球化、金融市场化、贸易投资全球化快速发展的背景下,研究如何稳步推进人民币资本项目自由兑换,具有重要的理论意义和现实意义.
关键词
资本项目;自由兑换;汇兑限制 ;资本管制
谢谢大家我不要再线翻译的那一种啊!
▼优质解答
答案和解析
Abstract
As China's economy continued to enhance the strength and growing foreign trade volume, China has become the world's third largest import market and the largest import market in Asia, the RMB's free convertibility of much international attention has become a problem, the Chinese a number of important trade partner Asked China to take a more flexible RMB exchange rate mechanism, an early realization of free convertibility of the RMB to China and international economic exchanges and cooperation more convenient. RMB's free convertibility of capital projects, including convertible and convertible under the capital account, in December 1996, China introduced current account convertibility under the now free convertibility of the renminbi becomes a question of how to realize RMB convertibility of capital projects. Renminbi capital account convertibility to achieve an objective requirement to meet many, ultimately depends on China's economic development level, economic status, the international balance of payments and other complementary reform measures must be steady progress, and China's current economic strength and social conditions are not yet able to To fully meet the requirements of free convertibility of the currency, the renminbi capital projects and opening up also by many conditions. In the economic globalization, financial markets, trade and investment globalization and rapid development of background on how to steadily promote free convertibility of the RMB capital projects of great theoretical and practical significance.
Keywords
Capital projects; freely convertible exchange restrictions on capital controls
看了 英语翻译摘要随着中国经济实力...的网友还看了以下:

在实验室中,下列做法正确的是()A.实验室剩余的药品不要随意丢弃,可拿回家继续做实验B.实验完毕,  2020-05-17 …

新华网载文指出,我们要立足于中国特色的伟大实践,从波澜壮阔的现实中汲取养分,不断实现文化的创新。文  2020-05-17 …

在实地址模式下,存放中断服务程序入口地址的内存空间为18H~1BH,则该中断的中断类型号是_____  2020-05-23 …

香蕉果实成熟过程中,果实中的贮藏物不断代谢转化,香蕉逐渐变甜.图A中Ⅰ、Ⅱ两条曲线分别表示香蕉果实  2020-06-12 …

《人民解放军百万大军横渡长江》第十一句中,战犯汤恩伯对长江防线作了两点判断,实际情况又如何呢《人民  2020-06-24 …

18世纪中期,乾隆皇帝派使臣到英国为英王祝寿。回国后,几位大臣针对英国政治发表的下列议论,不符合英  2020-07-28 …

香蕉果实成熟过程中,果实中的贮藏物不断代谢转化,香蕉逐渐变甜.图A中Ⅰ、Ⅱ两条曲线分别表示香蕉果实成  2020-10-29 …

香蕉果实在成熟过程中,果实中的贮藏物质不断发生转化,使香蕉逐渐变甜.为了验证香蕉果实在成熟过程中贮藏  2020-10-29 …

二战后初期,西方舆论断言“苏联将从世界大国的名单中被勾销”。下列事实中最能反驳这一断言的是()A.1  2020-11-23 …

单片机外中断实验实验四外中断P1.0~P1.7接8个发光二极管,管脚INT0、INT1接两个按键,分  2020-12-03 …