早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

阅读下面的文言文,完成后面问题。李陵字少卿,拜为骑都尉,将勇敢五千人,教射酒泉、张掖以备胡。天汉二年,贰师①将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵,欲使为贰师将辎重。

题目详情
阅读下面的文言文,完成后面问题。
    李陵字少卿,拜为骑都尉,将勇敢五千人,教射酒泉、张掖以备胡。天汉二年,贰师将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵,欲使为贰师将辎重。陵叩头自请曰:“臣所将,皆荆楚勇士奇材剑客也,力扼虎,射命中,愿得自当一队,以分单于兵。”上曰:“毋骑予女。”陵对:“臣愿以少击众,步兵五千人涉单于庭。”诏陵以九月发。
    陵将其步卒五千出居延,至浚稽山,与单于相直,骑可三万围陵军。陵搏战攻之,千弩俱发,应弦而倒。虏还走上山,汉军追击,杀数千人。单于召八万余骑 攻陵。明日复战,斩首三千余级。单于使其子将骑击陵,陵军步斗树木间,复杀数千人,因发连弩射单于,单于下走。陵军战一日数十合,复杀虏二千余人。虏不利,欲去。会陵军候管敢为校尉所辱,亡降匈奴,具言陵军无后救,矢且尽。单于大喜,四面射,矢如雨下。汉军南行,士尚三千余人徒斩车辐而持之军吏持尺刀抵山下单于遮其后乘隅下垒石士卒多死不得行。昏后,陵叹曰:“吾不死,非壮士也。复得数十矢,足以脱矣。今无兵复战,各鸟兽 散,犹有得脱归报天子者。”夜半时,陵与韩延年俱上马,壮士从者十余人。虏骑数千追之,韩延年战死。陵曰:“无面目报陛下!”遂降。军人分散,脱至塞者四 百余人。
    后闻陵降,上怒甚,群臣皆罪陵。迁盛言:“陵常奋不顾身以殉国家之急。提步卒不满五千,抑数万之师,转斗千里,虽古名将不过也。身虽陷败,然其所摧亦足暴于天下,彼之不死,宜欲得当以报汉也。”上以迁诬罔,下迁腐刑。陵在匈奴二十余年,元平元年病死。
(节选自《汉书•李陵传》)
【注】①贰师:指贰师将军李广利。②上:汉武帝。
(1)对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是___
A.步兵五千人单于庭 涉:到,进入。
B.斩车辐而持之 徒:仅仅。
C.单于其后 遮:遮盖。
D.犹有得归报天子者 脱:逃脱。
(2)对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是___
A.士尚三千余人/徒斩车辐而持之/军吏持尺刀/抵山下/单于遮/其后乘隅下垒石/士卒多死/不得行
B.士尚三千余/人徒斩车辐而持之/军吏持尺刀/抵山下/单于遮其后/乘隅下垒石/士卒多死/不得行
C.士尚三千余/人徒斩车辐而持之/军吏持尺刀/抵山下/单于遮/其后乘隅下垒石/士卒多死/不得行
D.士尚三千余人/徒斩车辐而持之/军吏持尺刀/抵山下/单于遮其后/乘隅下垒石/士卒多死/不得行
(3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是___
A.李陵希望自己能独当一面,为国效力。他向汉武帝提出率领五千步兵出征,分散单于的兵力,汉武帝答应了他的请求。
B.李陵非常勇敢。面对三万强敌,毫不胆怯,杀死很多敌人。单于又召集八万骑兵,李陵愈战愈勇,匈奴难以取胜,准备撤兵。
C.李陵军队死伤惨重,没有武器和匈奴继续作战,李陵在夜里率众突围,韩延年战死,因四百多人逃回塞内,李陵被迫投降。
D.李陵得到了司马迁的高度评价,认为可以和古代名将相比;而汉武帝则认为司马迁所言不实,将司马迁施腐刑下狱。
▼优质解答
答案和解析
(1)C    单于军于拦住了他们的退路.遮,拦住.
(2)D    “三千余”为定语,修饰“人”,“人”后断句,排除B、C;“其后”为“他的后路”,作“遮”的宾语,其后断句,排除A.句子翻译为:士兵还剩三千多,空手斩断车轮辐条当武器,军吏们拿着短刀,到山下,单于军于拦住了他们的退路,凭借险峻地势扔石块,很多士兵被砸死,不能前进.
(3)C   “因四百多人逃回塞内,李陵被迫投降”错,根据原文“陵曰:‘无面目报陛下!’遂降.军人分散,脱至塞者四百余人”可知,李陵投降后,四百人逃回.

答案:
(1)C
(2)D
(3)C

参考译文:
      陵字少卿,被授为骑都尉,带领精兵五千,在酒泉、张掖教习箭术以防卫匈奴,天汉二年,李广利率领三万骑兵从酒泉出发,在天山攻击右贤王.武帝召见 李陵,想让他为李广利的军队运送粮草.李陵向武帝叩头请求说:“臣所率领的人,都是荆楚勇士、奇材、剑客,力可扼虎,射虎必中,希望能自成一军,分散单于 兵力.”武帝说:“没有马匹拨给你.”李陵答道:“我愿意以少击多,用五千步兵进入单于王庭.”武帝传诏李陵在九月发兵.
      李陵率领他的五千步兵从居廷出发,到浚稽山和单于军队相遇,约三万匈奴骑兵包围李陵.李陵搏战攻击,千箭齐发,敌兵中箭倒下.匈奴军败退上山,汉军 追击,杀敌几千人.单于召集八千多骑兵一起围攻李陵.第二天再战,斩杀三千多敌人.单于命他儿子率骑兵向李陵发起攻击,李陵的军队在树林同步行与匈奴骑兵 拼杀,又杀敌几千人,趁机连发弩箭射单于,单于下山逃跑.李陵军队战斗一整天不下几十回合,又杀死二千多敌人,匈奴军队不得取胜,准备撤走,恰逢李陵军中的军侯管敢被校尉凌辱逃出投降了匈奴,详细地说李陵军队没有后援,箭将要用完.单于非常高兴,主军队从四面射箭,箭如雨下,汉军向南行走,士兵还剩三千多,空手斩断车轮辐条当武器,军吏们拿着短刀,到山下,单于军于拦住了他们的退路,凭借险峻地势扔石块,很多士兵被砸死,不能前进,黄昏后,李陵叹息说:“我不战死,不是壮士,再能有几十支箭,就能逃脱,可现在没有武器再战,不如分散开,还会有逃回去报告皇上的人.”夜半时分,李陵与韩延年一同上马,十几 名壮士跟随他们,几千匈奴骑兵追赶,韩延年战死.李陵说:“我没有脸面去见陛下呀!”于是投降了,他的部下四散逃命,逃回塞内的仅四百多人.
      后来听说李陵投降匈奴,武帝大怒,文开百官都归罪李陵.司马迁极力辩解说:“李陵常常奋不顾身来解国家危难.率领不满五千步兵,拼杀几万军队,转战 千里,即使古代名将也不过名此.李陵虽然身陷重围战败,但他打败敌人的战绩也足以显露天下,他不死,应该是想得到恰当的机会来报效朝廷.”武帝认为司马迁 所言不实,把他下狱施以腐刑.李陵在匈奴二十多年,元平元年病死.
看了 阅读下面的文言文,完成后面问...的网友还看了以下: