早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译1.成败之机,在于今日(出自赤壁之战)2.自吾三世居是乡,积于今六十岁矣3.葬一妹素文于上元之羊山4郑商人弦高将市于周,遇之5使出始于东门之外6君之贤士大夫请于当道7以

题目详情
英语翻译
1.成败之机,在于今日 (出自赤壁之战)
2.自吾三世居是乡,积于今六十岁矣
3.葬一妹素文于上元之羊山
4 郑商人弦高将市于周,遇之
5 使出始于东门之外
6 君之贤士大夫请于当道
7以授之于有司,不为侵官
8 王曰:“否,吾何快于是”
9 构怨于诸侯,然后快于心与?
10 是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子
11 曹操比于袁绍,则名微而寡众
12业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随
13 岂得之难而失之易与?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?
14 古内感于郑袖,外欺于张仪
15 由是观之,则今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃,不能容于远近
16人非生而知之者,孰能无惑?
17 得双石于潭上,扣而铃之
18余固笑而不信也.永州之野产异蛇,黑质而白章
19 盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也
20信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?
21 未报秦施而伐其师,其为死君乎?
22而渔工水师虽知而不能言
23 王笑而不言
24 汝妹在吾怀,呱呱而泣
25 吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧
26 秦以求壁而赵不许,曲在赵
27诸君无意则已,诸君若有意,瞻予马首是也
28涵谈澎湃而为此也
29诸人徒见操书言水步八十万而各恐慑
▼优质解答
答案和解析
一、录
“录”,就是把文言文句子中不必翻译的词抄录下来.文言文中不必翻译的词大体分两类:一类是特殊名词,如:人名、地名、官名、年号、日期等;一类是与现代汉语意思相同不必翻译的词,如:山、石、高、远等.例句①:“元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.”(《梦溪笔谈》)句中“元丰”是年号,“庆州”是地名,“子方虫”是害虫名,“秋田”与现代语意思相同,均不必翻译,抄录即可.
二、释
“释”,就是把需要翻译的词加以解释.这些词大致分两类:一类是与现代汉语意思相同但要翻译的古代汉语词,这一类词很多可以用“单音节变双音节”的方法解释;另一类是古今异义的词.例句②:“今子欺之,是教子欺也.”(《曾子杀彘》)句中“欺”与现代汉语意思相同,但要翻译为“欺骗”;“今、是”属古今异义的词,要翻译为“现在、这”.要做到这一点,一方面要借助工具书和文中注释;另一方面得根据自己积累的古代汉语词汇进行解释.
三、补
“补”,就是在翻译文言文省略句时,把原句中被省略的成分补充进去.在文言文中,省略句不少,主要是省略主语、宾语、谓语、介词,翻译时应把省略成分补充进去.例句③:“便舍船,从口入.初极狭,才通人.”(《桃花源记》)句中“便”前省略了主语“渔人”,“初”前省略了主语“洞口”.例句④:“温故而知新,可以为师矣.”(《论语》)句中“以”后省略了宾语“之(这点)”.
四、添
“添”,就是有些文言句子,不好说它省略掉什么成分,但按照现代汉语的习惯要添加一些词语,译句才连贯通顺.例句⑤:“南阳刘子骥,高尚士也.”(《桃花源记》)此句是判断句,在翻译时需在“高尚”前加“是”.例句⑤:“虽鸡狗不得安宁.”(《捕蛇者说》)此句应翻译为“(不要说人,)即使是鸡狗也不得安宁啊.”需要注意的是,增添的内容一定要必要,二要与语境吻合,否则就是画蛇添足了.
五、删
“删”,就是删除原文有而翻译句可略的字眼.例句⑥:“通计一舟;为人五;为窗八;为弱篷,为楫,为壶,为手卷,为念珠各一.”(《核舟记》)这句话中共有七个“为”字,翻译时只需要保留第一个即可,其余省略不翻译,这样反而显得简洁利落.文言句子中,还有些虚词也是不翻译的,也应该删除.例句⑦:“孔子云:何陋之有?”(《陋室铭》)句中“之”是帮助宾语前置的,不翻译.这种省略原文不翻译的情况虽不多,但也值得注意.
六、调
“调”,就是有一些文言句子古今语序不同,翻译时必须按照现代汉语的语法习惯,把其中某些成分的位置调整过来.文言文中比较常见的是定语后置、状语后置、谓语前置、介词宾语前置等,这样的文言句子在翻译时必须调整过来.例句⑧:“屠惧,投以骨.”(《狼》)句中“投以骨”是“以骨投”的倒装,翻译为“把骨丢(给它)”.
这是其中部分字的翻译,其实这些句子都很简单的