早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译“疾雷不及掩耳”此兵家成言,初非偶语,古今文士未有改之者.宋子京于《李靖传》乃易“疾雷”为“震霆”,易“掩”为“塞”,不惟失真,且其理亦不安矣.雷以其疾,故不及掩耳,而

题目详情
英语翻译
“疾雷不及掩耳 ”此兵家成言,初非偶语,古今文士未有改之者.宋子京于《李靖传》乃易“疾雷”为“震 霆”,易“掩”为“塞”,不惟失真,且其理亦不安矣.雷以其疾,故不及掩耳,而何取于震?掩且不及,复何暇塞哉!此所谓欲益反弊者也.翻译啊
▼优质解答
答案和解析
“疾雷不及掩耳”,这是军事上的格言,一开始就不是偶然提出的,古今的有志之士从没有改动过它.宋子京在《李靖传》把“疾雷”改成“震霆”,把“掩”改为“塞”,不单单失去了这句话的真意,而且在道理上也说不过去.雷声音为迅疾,所以来不及捂上耳朵,但和“震”有什么关系?捂耳朵尚且来不及,还有什么空去塞上耳朵?这就是所谓的想改进它却反而改出毛病了.
看了 英语翻译“疾雷不及掩耳”此兵...的网友还看了以下:

阅读下列语段,完成小题。(12分)甲治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言。盖地有高低  2020-06-17 …

甲:治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言。盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,  2020-06-17 …

王国维在《人间词话》中说:“自然中之物,互相限制.然其写之于文学及美术中也,必遗其关系、限制之处.  2020-06-26 …

对“造境”而言,无论如何虚构,“其材料必取之于自然,而其构造也亦必从自然之法则。故虽理想家亦写实家  2020-06-27 …

英语翻译1、吾家亦受困,非不欲归,故独归无益,当求所以相济者.2、罕徐开门而入,智高遂解去.  2020-07-03 …

关于王国维人间词话写实家理想家的描写自然中之物互相关系,互相限制.然其写之于文学及美术中也,必遗其关  2020-11-14 …

王国维指出,对“造境”而言,无论如何虚构,“其材料必取之于自然,而其构造也亦必从自然之法则。故虽理想  2020-11-14 …

1.王国维在《人间词话》中说:“自然中之物,互相限制.然其写之于文学及美术中也,必遗其关系、限制之处  2020-11-14 …

求教:用树木来侧面形容伤感的词一段很伤感的文字,结尾需要一个用树的静止来形容没有一丝风的词,本人既非  2020-12-04 …

英语翻译.作品题材:以大自然飘乎不定和瞬息万变的景观为素材,自然玄空中有形非形、无形有形,有色非色、  2020-12-25 …