早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

一句英文帮忙Snowlaythickontheground.请问这一句中的lay是过去式吗?请详细介绍Itcouldn'tbebetter.一句翻译成中文是再好不过了请问该如何理解

题目详情
一句英文 帮忙
Snow lay thick on the ground.
请问这一句中的lay是过去式吗?
请详细介绍
It couldn't be better. 一句翻译成中文是 再好不过了
请问 该如何理解
▼优质解答
答案和解析
是的,这里是lie的过去时,翻译为地上铺着厚厚的一层雪.
It couldn't be better可以这么翻译,一般表示对某件事或某个表演呀人拉等等的赞赏,喜爱,对它的高度评价.