早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译首先,量的准则要求所说的话应包含交谈目的的所需信息,所说的话不应超出所需信息.委婉语在一定程度上违背了这一准则.为了达到更好的交际效果.委婉语会应需要采取省略手段,省
题目详情
英语翻译
首先,量的准则要求所说的话应包含交谈目的的所需信息,所说的话不应超出所需信息.委婉语在一定程度上违背了这一准则.为了达到更好的交际效果.委婉语会应需要采取省略手段,省去某些字眼,使其语义含混或隐去卑俗刺耳或不礼貌的部分.另外.也可能采用绕圈子的迂回陈诉
其次,质的准则要求不要说自知是虚假或缺乏足够证据的话。委婉语从本质上说违反了这一准则,他要么夸大事实,要么低调陈诉原有现状的缺陷或不足,于是有些学者把委婉语称之为“language of deceit”或“glided words".有些职业听起来不那么好听,所以也用一些委婉说法来代替。
委婉语从字面上提高了这些职业的级别,同时也反映了低阶层人们力求受到社会承认与尊重的心理。
尽管一些老人过着孤独无依,晚景凄凉的生活,听起来还是能得到心理上的安慰
首先,量的准则要求所说的话应包含交谈目的的所需信息,所说的话不应超出所需信息.委婉语在一定程度上违背了这一准则.为了达到更好的交际效果.委婉语会应需要采取省略手段,省去某些字眼,使其语义含混或隐去卑俗刺耳或不礼貌的部分.另外.也可能采用绕圈子的迂回陈诉
其次,质的准则要求不要说自知是虚假或缺乏足够证据的话。委婉语从本质上说违反了这一准则,他要么夸大事实,要么低调陈诉原有现状的缺陷或不足,于是有些学者把委婉语称之为“language of deceit”或“glided words".有些职业听起来不那么好听,所以也用一些委婉说法来代替。
委婉语从字面上提高了这些职业的级别,同时也反映了低阶层人们力求受到社会承认与尊重的心理。
尽管一些老人过着孤独无依,晚景凄凉的生活,听起来还是能得到心理上的安慰
▼优质解答
答案和解析
First,the standards require the amount of words the purpose should contain the information needed to talk,the words should not exceed the required information.Euphemism to some extent contrary to the guidelines.In order to achieve better communication results.Euphemism means will be needed to be omitted,eliminating some of the wording to make it fade vulgar semantic ambiguity or some harsh or impolite.
Second,the quality standards require that knew to be false or not a lack of sufficient evidence to say.Euphemism in essence a violation of this criterion,he or exaggerated the facts,or the status of low-key impact statements defect or lack of the original,so some scholars call the euphemism "language of deceit" or "glided words".Some professional It sounds not so nice,so it is with some euphemism instead.Euphemism literally raised the level of these occupations,but also reflects the low level people to seek recognition and respect by the psychological community.Although some elderly people living lonely,miserable life,sounds,or can be a psychological comfort
Second,the quality standards require that knew to be false or not a lack of sufficient evidence to say.Euphemism in essence a violation of this criterion,he or exaggerated the facts,or the status of low-key impact statements defect or lack of the original,so some scholars call the euphemism "language of deceit" or "glided words".Some professional It sounds not so nice,so it is with some euphemism instead.Euphemism literally raised the level of these occupations,but also reflects the low level people to seek recognition and respect by the psychological community.Although some elderly people living lonely,miserable life,sounds,or can be a psychological comfort
看了 英语翻译首先,量的准则要求所...的网友还看了以下:
《南邻》杜甫诗的前两句诗是写邻里先生的------和-----谈谈这首诗与孟浩然的过故人庄表达情感 2020-04-26 …
《春望》这首诗将眼前景﹑心中情融为一体.通读全诗,谈谈这首诗抒发了诗人怎样的感情. 2020-05-13 …
阅读下面这首诗歌,回答问题。横塘夜泊清·释宗渭偶为看山出,孤舟向晚亭。野梅含水白,渔火逗烟青。寒屿 2020-05-16 …
首先要有发光和反射光的物体,它们给我们提供的信息是?急我们看到绚丽多彩的自然界并获取各种各样的信息 2020-06-04 …
苏痒的清江曲,结合万事不理醉复醒,长占烟波弄明月,谈谈这首诗中的诗人形象.我的答案与标达偏差很大, 2020-06-20 …
获取信息非常重要,但首先第一步我们需要做什么?A、需求分析B、转换信息C、传递信息D、表达信息 2020-07-24 …
英语翻译作为一名空乘首先是能讲一口流利的英语用英语表达还有运用你的眼睛面部表情甚至整个身体来传达信 2020-07-24 …
图形、图像较文字在信息表达上具有独特的优势,以下不能体现其优势的是()。A、能跨越语言的障碍,增进交 2020-11-18 …
钱惟演的玉楼春,乱字的表达效果谈谈这首诗中乱字的表达效果 2020-12-18 …
信息管理与信息系统怎样用英语表达?用英语表达“信息管理与信息系统”informationsystem 2021-01-21 …