早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译"..."是省略了的部分.Mountaineeringisasportandnotagame.Therearenoman-maderules,asthere'reforsuchgamesasgolfandfootball.Thereare,ofcourse,rulesofadifferentkindwhichwouldbedangeroustoignore,butitisth

题目详情
英语翻译
"..." 是省略了的部分.
Mountaineering is a sport and not a game.There are no man-made rules,as there're for such games as golf and football.
There are,of course,rules of a different kind which would be dangerous to ignore,but it is this freedom from man-made rules that makes mountaineering attractive to many people.
...
There are,it is true,no"matches" between "teams" of climbers,but when climbers are on a rock face linked by a rope on which their lives may depend,there is obvivusly teamwork.
▼优质解答
答案和解析
登山是一项运动而不是游戏.它没有人为的规则,而很多游戏是有规则的,诸如高尔夫和足球.
当然,也有不同种类的规则,忽视了则会有危险,但是,这比人为的规定要自由,这使登山能够吸引许多人.
.
真实的,在登山者队伍中,不存在竞争.但是当登山者们被一根绳子绑在一起面对岩石时,他们的生命仅此依存时,很显然这就是团队精神.