早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译众所周知,在这个高速发展的社会里,需要有着各种各样的技能的人.(不要分成几个句子哈~就一个复合句~)
题目详情
英语翻译
众所周知,在这个高速发展的社会里,需要有着各种各样的技能的人.
(不要分成几个句子哈~就一个复合句~)
众所周知,在这个高速发展的社会里,需要有着各种各样的技能的人.
(不要分成几个句子哈~就一个复合句~)
▼优质解答
答案和解析
It is known to all that people with all kinds of skills are demanded in such a rapidly developing society.
看了 英语翻译众所周知,在这个高速...的网友还看了以下:
英语翻译改革开放发展和社会现代化的建设,使之我国的综合国力和国际竞争力不断提高,百姓生活水平和生活 2020-04-09 …
老人该不该进养老院中国在2015年将全面进入老龄社会。一对夫妻赡养4个甚至8个老人已不再是什么天方 2020-05-17 …
合福高铁串联着黄山、武夷山等著名旅游景区,被称为“中国最美的高铁”,随着这条路线的通车,黄山旅游驶 2020-07-19 …
下列关于英国政府与议会之间的相互关系,说法正确的是()A议会对政府有监督权,是行政权力的最高来源,政 2020-11-22 …
下列各项中,对作品故事情节的叙述不正确的两项是(5分)()A.觉慧背着高老太爷参加学生联合会的活动, 2020-12-18 …
关于作文的分论点以“这山望着那山高”为题作文.分论点一:这山望着那山高,人就会永不满足;分论点二:这 2020-12-23 …
随着社会的进步和人们生活水平的提高,越来越多的普通人开始参与到社会公益事业中来。这表明()①个人选择 2020-12-29 …
阅读下面一段文字,完成下列各题.随着合福高铁的通车,武夷山推出文化旅游融合的精品“武夷水秀”.它以畅 2021-01-08 …
2个科学问题在问题补充里1、杯子里有水,上面浮着一块冰,冰融化后,杯子里的水会高还是会低2、充足了气 2021-01-13 …
中国承办亚太经合组织会议1.背景:改革开放以来,随着社会主义现代化建设的迅速发展和综合国力的提高,我 2021-01-30 …