早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译《梁山伯与祝英台》,与《白蛇传》、《孟姜女》、《牛郎织女》并称中国古代四大民间传说.其中,梁祝传说是我国最具魅力的口头传承艺术,也是唯一在世界上产生广泛影响的中国民

题目详情
英语翻译
《梁山伯与祝英台》,与《白蛇传》、《孟姜女》、《牛郎织女》并称中国古代四大民间传说.其中,梁祝传说是我国最具魅力的口头传承艺术,也是唯一在世界上产生广泛影响的中国民间传说,所有情节都发生在魏晋第一大都市绍兴(会稽).梁祝故事在民间流传已有一千四百六十多年,可谓中国家喻户晓,流传深远,被誉为爱情的千古绝唱.从古到今,有无数人被梁山伯与祝英台的悲惨爱情所感染.《梁山伯与祝英台》与《罗密欧与茱丽叶》齐名.
▼优质解答
答案和解析
"The Butterfly Lovers", "The Legend of the White Snake", "The Lady Meng Jian" and "The Cowherd and the Girl Weaver" are the most renowned four ancient Chinese folklores. Among them, the "The Butterfly Lovers" is China's most attractive one in the orally handed down arts, and is also the only Chinese folklore which has a wide spread influence in the world, and which all the scenarios took place in Shaoxing (Huiji), the first metropolis in the Northern Wei and Jin dynasties. Having been circulating among the people for more than 1460 years, it is known to each and every household in China and has a far-reaching popularity; it is famed as the masterpiece through the ages on love. Since ancient times, a great many people are infected by the tragic love of Liang Shanbo and Zhu Yingtai. "The Butterfly Lovers" is eponymous with the "Romeo and Juliet".
看了英语翻译《梁山伯与祝英台》,与...的网友还看了以下:

材料:十二生肖作为中华传统文化的符号,在世界各地的邮票中频频亮相。2012年是中国龙年。2012世  2020-06-13 …

近日,一个名为“294亿像素上海外滩”的全景图在网络上广泛传播,无论是远处的高楼建筑,还是人们的细  2020-07-19 …

根据意思,从文中找出相应的成语。1.从道路上听说,在道路上传说。泛指没有根据的传闻。()2.比喻闭  2020-07-24 …

《西厢记》写书生张珙与相国小姐崔莺莺的爱情故事。源于唐人传奇小说,的《莺莺传》(又名《会真记》),  2020-07-28 …

阅读下面的文字,完成小题。《牛郎织女》传说的蕴含与流传的广泛性《牛郎织女》的传说是我国古代四大民间传  2020-11-27 …

人们在聊天中和传播媒介上出现了大量的网络新词汇,这些词汇被人们在网上广泛应用和传播着,它们有较为广泛  2020-12-12 …

人们在聊天中和传播媒介上出现了大量的网络新词汇,这些词汇被人们在网上广泛应用和传播着,它们有较为广泛  2020-12-12 …

“信天游,不断头”,陕西民歌是世界上流传最广泛、影响最深远的民歌。它已经同五星红旗一起,漂洋过海,传  2020-12-29 …

阅读材料,回答问题材料一:“琴瑟琵琶八大王,王王在上,”“魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼犯边。”据传上述对联是  2021-01-05 …

谁会这道题:社会上广泛流传着这样社会上广泛流传着这样一句话:“文化搭台,政策引导,经济唱戏”.这句话  2021-01-15 …