早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

of的用法和一个问题Itisnotuncommon,inthemostpleasantofhomes,toseepastedonthewindowssmallnoticesannouncingthatthepremisesareundersurveillancebythissecurityforceorthatguardcompany.ofhomes的of指“...方面”

题目详情
of 的用法和一个问题
It is not uncommon,in the most pleasant of homes,to see pasted on the windows small notices announcing that the premises are under surveillance by this security force or that guard company.
of homes 的of 指“...方面”所以用homes
in the most pleasant是不是省掉东西了?
▼优质解答
答案和解析
译文:
司空见惯的是,在多数舒适的家庭中,可以看到窗户上张贴的很多小布告栏,这些布告栏上写道:上述房产设施现已处在本保安队的监察之中,或布告栏上写道:保安公司.
答疑:
看:the most of homes 意思是“大多数家庭”,又如 the most of what nature has provided.(大自然已提供的多数东西).the most of
大多数,大部分
the most of problems have been resolved.(多数问题都已得到解决) 所以 ,the most of + 名词(复数,或不可数名词单数)的意思是:大多数...,(或)大部分.,故 :the most of homes 意思是“大多数家庭 ” ,这是不容怀疑的正确的英语表达法,然后,most 与of 之间加上 pleasant ,这个形容词就是插入语,而不是与前面的most 形成形容词的最高级!假如形成adj 的最高级,那么.后面应该紧接所修饰的名词,而不会是介词“of” ,当我们翻译不同的时候,大多数是因为我们在学习的习惯势力而“先入之见”了,这时最好不要先怀疑人家作者是否写错,而是先硬着头皮砖进去分析可能的其它非习惯势力情况,直到文理语法词法都融为一体.
明白了吧,
of homes 的of 指“...方面”所以用homes【这种说法是错误的 因为你看错语法结构】
in the most pleasant是不是省掉东西了?【没有省略任何东西,还是因为你看错语法结构】
我的详细的解答我想你会满意的.