早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译1.Nolessobviousisthefact+同位语从句.这句该如何翻译呢?2."theworstsortofambulance-chasing"该如何翻译,有人译作“典型的劳而无获”这对吗?
题目详情
英语翻译
1.No less obvious is the fact +同位语从句.这句该如何翻译呢?
2."the worst sort of ambulance-chasing" 该如何翻译,有人译作“典型的劳而无获”这对吗?
1.No less obvious is the fact +同位语从句.这句该如何翻译呢?
2."the worst sort of ambulance-chasing" 该如何翻译,有人译作“典型的劳而无获”这对吗?
▼优质解答
答案和解析
1、显而易见
2、典型的趁火打劫
2、典型的趁火打劫
看了英语翻译1.Nolessobv...的网友还看了以下:
英语翻译孟子曰:“天降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动 2020-03-30 …
英语翻译该如何理解这句话,如何翻译会比较恰当?There is no way back into 2020-05-14 …
紧急求助如何翻译statusofdistributor翻译经销商协议时碰到的Article5sta 2020-06-06 …
英语翻译请翻译:音乐传遍四面八方!收集你我浑身动力!不管你身在何方坐在任何一个位置.听到音乐请将你 2020-06-13 …
“这个位置有人了”这句话用英文如何翻译比如我们在麦当劳或者肯德鸡中经常会对别人说:“这个位置已经有 2020-06-18 …
英语翻译请问如何翻译下面的句子:“希望贵公司可以给我一个机会去施展我的才华.”ps:请高手翻译,只 2020-06-23 …
英语翻译圣人坚揽定趾以救天地之祸,非大反孤秦、陋宋之为不得延,固以天下为神器,毋凝滞而尽私之.故易 2020-06-30 …
如何翻译今子之君劳人自纵,逸游无忌,吾为子羞之,子何忍欲人观之乎?” 2020-07-08 …
英语翻译1.Nolessobviousisthefact+同位语从句.这句该如何翻译呢?2."the 2020-10-31 …
下面2句子如何翻译?如何翻译1.“设计单位”服务包括本协议第2条和第3条所述的“设计单位”、设计师雇 2020-12-10 …