早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

请英文高手帮我翻译成英文其实我们都是饮着孤独长大的孩子.还记得那时我们的生活多么烦躁,就像是包围这座城市的空气.青春是一种说不出的痛,被爱情重创的人躲进自已的空间,一遍又一

题目详情
请英文高手 帮我翻译成英文
其实我们都是饮着孤独长大的孩子.还记得那时我们的生活多么烦躁,就像是包围这座城市的空气.青春是一种说不出的痛,被爱情重创的人躲进自已的空间,一遍又一遍的听着伤感情歌,因为只有熟悉的旋律才能带来一丝慰籍,一点温暧.这样的夜晚,或许你我都曾经历.
▼优质解答
答案和解析
We are all children feeding on solitude for growth.Once our life had been agitating,like the air that envelops this city.Youth is an unspeakable pain,those who are hurt from love retreat into their private worlds,and put on some melancholy songs,again and again.For only the familiar melody could bring a bit of comfort and warmth.This kind of night,perhaps we have both experienced.
额好文艺的一段话,翻得时候尽量保留预感了