早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

汉译英在线翻译,很急!关键词:老年夫妇、居住样式、住宅设计老年夫妇应居住面积不宜过大的两层住宅.根据老年人特殊的身体状况,面积过大读他们来说打扫起来很不方便,同时又会很浪费

题目详情
汉译英在线翻译,很急!
关键词:老年夫妇、 居住样式、 住宅设计
老年夫妇应居住面积不宜过大的两层住宅.
根据老年人特殊的身体状况,面积过大读他们来说打扫起来很不方便,同时又会很浪费时间.老年人应该把时间用在各种活动中,是他们身心健康.
另外,现在有许多儿女希望和父母共同居住,这样方便照顾父母,但年轻人和老年人的作息时间不同,有时生活在一起很不方便,所以我认为他们应该住在双层住宅,这样即使作息时间不同也不会产生太大的影响,由于他们上下楼不方便,所以应该让老年人居住在一层.
谢谢大家.
▼优质解答
答案和解析
Key words:elderly couple,living styles,housing designAn elderly couple's living space should not be too large in a two-story house.According to the physical condition of older persons in particular,wi...
看了汉译英在线翻译,很急!关键词:...的网友还看了以下: