早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

阅读下面的文字,完成下题。宗元少聪警绝众,尤精西汉、诗骚。下笔构思,与古为侔。精裁密致,灿若珠贝。当时流辈咸推之。登进士第,应举宏辞,授校书郎、蓝田尉。贞元

题目详情

阅读下面的文字,完成下题。

  宗元少聪警绝众,尤精西汉、诗骚。下笔构思,与古为侔。精裁密致,灿若珠贝。当时流辈咸推之。登进士第,应举宏辞,授校书郎、蓝田尉。贞元十九年,为监察御史。

  顺宗继位,王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元。与监察吕温密引禁中,与之图事。转尚书礼部员外郎。叔文欲大用之,会居位不久,叔文败。与同辈七人俱贬。宗元为邵州刺史,在道,再贬为永州司马。既罹窜逐,涉履蛮瘴,崎岖湮厄,蕴骚人之郁悼,写情叙事,动必以文。为骚文十数篇,览之者为之凄恻。

  元和十年,例移为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行?如母子异方,便为永诀。吾与禹锡为执友,胡忍见其若是?”即草奏章,请以柳州授禹锡,自往播州。会裴度亦奏其事,禹锡终易连州。

  柳州土俗,以男女质钱,过期则没入钱主。宗元革其乡法,其已没者,仍出私钱赎之,归其父母。江岭间为进士者,不远千里皆随宗元师法,凡经其门,必为名士。著述之盛,名动于时,时号“柳州”云。有文卷四十卷。元和十四年十月五日卒,时年四十七。观察使裴行立为营护其丧及妻子还于京师,时人义之。

(1)

下列句子中加粗词语的解释,不正确的一项是

[  ]

A.

当时流辈咸推之   推:推举。

B.

既罹窜逐      罹:遭受。

C.

转尚书礼部员外郎  转:调任。

D.

例移为柳州刺史   例:按旧例。

(2)

下列各组句子中,加粗的词的意义和用法不相同的一组是

[  ]

A.

蕴骚人之郁悼

楚之同姓也

B.

下笔构思,与古为侔

微斯人,吾谁与归

C.

请以柳州授禹锡

且以一璧之故逆强秦之欢

D.

宗元谓所亲曰

于众人广坐之中,不宜有所过

(3)

下列句子分别编为四组,全都表现柳宗元的为人及其才学的一组是

①下笔构思,以古为侔

②与同辈七人俱贬

③既罹窜逐,涉履蛮瘴

④写情叙事,动必以文

⑤请以柳州授禹锡,自往播州

⑥著述之盛,名动于时

[  ]

A.

①②④

B.

①⑤⑥

C.

②③⑤

D.

③④⑥

(4)

下列对原文有关内容的概括或评价,不正确的一项是

[  ]

A.

柳宗元从小就很有才华,擅长写西汉体式的诗文,精心构思,文采斐然。

B.

柳宗元在王叔文掌权时期,曾被引入宫禁商议大事,不久王叔文失败,柳宗元等七人被贬逐。

C.

柳宗元任柳州刺史时,当地有用人作抵押借钱的陋俗,如果过期未能还钱,抵押的人就被钱主没收为奴婢,柳宗元革除这种陋俗,并自己出钱将这些人赎回,送还他们的父母。

D.

作者十分赞赏柳宗元在文学上的才华,而对柳宗元在政治上的才华没有表现出来就遭贬深表同情,对此十分愤慨。

(5)

将文中画线的句子译成现代汉语。

(1)既罹窜逐,涉履蛮瘴,崎岖湮厄,蕴骚人之郁悼,写情叙事,动必以文。

(2)吾与禹锡为执友,胡忍见其若是?

(3)江岭间为进士者,不远千里皆随宗元师法,凡经其门,必为名士。

▼优质解答
答案和解析
1.A;2.C;3.B;4.D;

(1)

A项中的“推”应解释为“推崇”。

(2)

C项分别是:介词,把/介词,因为。A项都是助词,的。B项都是介词,和、跟。D项都是辅助性代词,“……的人”。

(3)

②③句写柳宗元被贬的情况,不属于他的为人及其才学,故可排除。

(4)

选文并未体现出作者“愤慨”的思想感情。

(5)

  解析:(1)柳宗元既遭贬逐,在南蛮瘴疠的地方,身处崎岖阻塞的环境,内怀骚人抑郁的情怀,所以抒情叙事,只要一动笔就一定形成文章。

  (2)我和禹锡是好朋友,我哪能忍心看他们母子这样呢?

  (3)长江至岭南之间,凡是想考进士的人不远千里,都来跟随柳宗元,拜他为师,凡是经柳宗元指点过的人,一定会成为名士。

  参考译文:柳宗元小时候,聪明机警,超群出众,尤其精通西汉的文章和《诗经》《离骚》。构思落笔成文,可与古人相匹敌。精心削减,缜密细致,璀璨如同珍珠和贝壳。在当时文林同辈都推崇他。参加科举考试中进士第,又应考中宏辞科,被授予校书郎、蓝田(今陕西)县尉的职务。贞元十九年(803),柳宗元任监察御史。

  唐顺宗即帝位后,王叔文、韦执谊掌权用事,特别看重任用柳宗元。将他和监察吕温悄悄地引入禁宫之中,和他们商议大事。柳宗元又转为尚书礼部员外郎。王叔文想让他当大官,但恰逢任职不久,王叔文就失败了。柳宗元便和七名同辈一起都被贬谪了。柳宗元被贬为邵州(今湖南宝庆)刺史,在赴任途中,又被贬为永州(今湖南零陵)司马。柳宗元既遭贬逐,在南蛮瘴疠的地方,身处崎岖阻塞的环境,内怀骚人抑郁的情怀,所以抒情叙事,只要一动笔就一定形成文章。作骚体文章十多篇,阅览的人都为之感动凄恻哀婉。

  元和十年(815),柳宗元按旧例被移作柳州(今属广西)刺史。那时朗州司马刘禹锡被移作播州(今贵州遵义)刺史,诏书下达时,柳宗元同自己所亲近的人说:“刘禹锡有老母,年龄已大,如今他要到蛮方远郡去做刺史,在西南绝域的地方,来回有上万里的路程,哪能让他和老母一起去?如果母亲不去,母子各在一方,这便成为永别。我和禹锡是好朋友,我哪能忍心看他们母子这样呢?”于是起草奏章,请求把柳州授给刘禹锡,自己到播州上任。恰巧裴度也奏请照顾刘禹锡母子,所以刘禹锡最终改授连州(今广东连县)刺史。

  柳州风俗,用男或女作为抵押去借钱,如果过期没还钱,人质便被钱主没收为奴婢。柳宗元到了柳州,便革掉这种风俗,对那些已经被钱主没收为奴婢的男女,柳宗元自己出私钱将他们赎回,归还给他们的父母。长江至岭南之间,凡是想考进士的人不远千里,都来跟随柳宗元,拜他为师,凡是经柳宗元指点过的人,一定会成为名士。柳宗元著述很多,名声震动当时,那时他的号是“柳州”。著有文集四十卷。元和十四年(819)十月五日去世,终年四十七岁。观察使裴行立帮着办理柳宗元的丧事,并护送他的妻子和儿子返回京师,当时的人都赞扬他很有义气。