早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译请翻译以下几句贡献所有剩余积分1Andtowardtheendofherletterourcorrespondentadded,“Itbehoovestheeldergenerationtocomeupwithremindersofwhoweusedtobeandneedtobe.”2JohnCheevertoldm

题目详情
英语翻译
请翻译以下几句 贡献所有剩余积分【1】And toward the end of her letter our correspondent added,“It behooves the elder generation to come up with reminders of who we used to be and need to be.”
【2】John Cheever told me long ago that it was his readers who kept him going,people from every part of the country who had written to him.When he was at work,he was aware of these readers and correspondents in the woods beyond the lawn.最后的in the woods beyond the lawn.有什么引申义?
【3】I wonder how Mr.Teachout might square such idiosyncrasies with his “art forms as technologies.”
【4】They are,if you like,the readers of Cheever,a crowd of them too large to be hidden in the woods.这一段里woods又出现了 该怎么翻译?
▼优质解答
答案和解析
【1】而且我们的记者在她那封信的末尾添上一句:“长辈理应提醒人们我们以前是什么样的人以及我们将来需要成为什么样的人”.
【2】约翰*契弗很早以前告诉我说,促使他笔耕不辍的是他的读者,是那些从全国各地给他写人的人.当他伏案写作时,他知道在草坪后面的树林里有读者和记者.
Woods引申义:没有引申义,就是树林.因为作家名气太大,很多人想接近他,想看看他,哪怕是只瞥他一眼也好.作家草坪后面的树林就成为作家忠实粉丝和好事记者的隐身之地,这样粉丝和记者就可以在不打搅作家的情况下贴近作家、了解作家.“树大招风”的真实写照.
【3】我不明白荻桥特怎会把这些嗜好与他的“作为技术的各种艺术形式”相提并论.
【4】如果你认同的话,他们都是契弗的读者,他们人数太多,在树林里是躲藏不下的.
Woods翻译:树林.