早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

急...请教会丹麦语的朋友..帮忙看看以下内容并大概翻译一下...Jegmåindseatjegikkeersærliggodtilatadministreremitlivselv.Jegkanikkefindeenordentligkæresteogharikkenogetjob.Atsætte

题目详情
急...
请教会丹麦语的朋友..帮忙看看以下内容并大概翻译一下...
Jeg må indse at jeg ikke er særlig god til at administrere mit liv selv.Jeg kan ikke finde en ordentlig kæreste og har ikke noget job.At sætte mig i spidsen for den virksomhed der hedder Tinus var måske et uansvarligt valg af ledelsen.
Derfor udstykker jeg mig selv i aktier.Jeg beholder majoriteten med 51%,men 49% af mig tilbydes til den almene offentlighed.Venner og familie får købsmuligheden før alle andre.Du kan altså være med til at styre mit liv.Jo flere aktier du køber,des større indflydelse får du på mit liv.
Alle større beslutninger i mit liv,bliver fremover afgjort på en semiårlig generalforsamling.Her kan du og de andre aktionærer fortælle mig hvordan jeg skal forholde mig i forhold til den pige som på pågældende tidspunkt er til stede i mit liv,og I kan kræve af mig at jeg får et rigtigt arbejde inden næste forsamling.
Jeg bliver naturligvis børsnoteret,så du kan følge med i kursen på TV2 og i avisen hver dag.Som enhver anden aktie,er det uundgåeligt at jeg stiger og falder med markedet.
Registrér nu,og du er garanteret op til 400 aktier.Er du blandt de første 1.000 købere modtager du desuden noget fra min dvd-samling.
1 comment - Latest by:
Marita Hybelkanin;o)
Jeg syntes du er genial!
▼优质解答
答案和解析
我意识到,我不太擅长自己管理自己的生活.我找不到合适的恋人并且我也没有工作.把我安置在Tinus公司的顶尖职位或许是领导做的不恰当的选择.
因此我像划分股票一样划分了自己.我持有占多数的51%,但我把49%分给了大众.朋友与家人比其他人可以优先"购买".你也可以加入管理我的生活.你买越多的股票,就对我的生活越有影响力.
所有我生活中的重大决定,都被安置在每半年一次的大会.在会议里你和其他的股东可以告诉我,我应该如何向目前在我生活中占重要位置的女孩表现.并且你们也可以要求我,在下一次大会前,我要得到一份真正的工作.
我当然也会有“证券的外汇行情”,那么你就可以每天在TV2电视台或者报纸上看汇率了.就像任何一个其他的股票一样,我也会随着市场的行情上涨或下跌.
现在就登记吧,你保证会得到400股.作为前1000个购买者,你也会收到我的一些dvd收藏.
-----------------------------------------------------------------
你也太小气了 丹麦语的问题能有人回答就很不容易了 竟然还一点悬赏都没有