早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译对于我们中国人来说传统节日大家都知道.不同的地方又有其自己的特色节日.今天我就想给大家说一下我的家乡的特色节日.我的家乡是地处东北地区的鸡西,每年冬季气温都在零度以

题目详情
英语翻译
对于我们中国人来说传统节日大家都知道.不同的地方又有其自己的特色节日.今天我就想给大家说一下我的家乡的特色节日.
我的家乡是地处东北地区的鸡西,每年冬季气温都在零度以下,所以每到春天,春暖花开、河湖解冻的时候人们都会举行盛大的开江节、开湖节来庆贺春天的到来.欢乐的盛典上不仅能欣赏到精彩的文艺表演,还能品尝到美味的河鲜,可谓双重享受,不能不体验一下.
东邻俄罗斯的特殊位置使得鸡西与俄罗斯有着紧密的经贸往来和文化交流,每年一度的兴凯湖艺术节,两国艺术家都会共同为观众献上具有民族特色的文艺演出,深受人们喜爱.除此之外,每年鸡西赏花节、冰雪旅游节都会吸引众多游人前来,体验一番鸡西独有的风情.
▼优质解答
答案和解析
To many Chinese people,there are many different festivals in different places.Today,I will tell you about an unique festival of my hometown.
My hometown is Jixi in the northeastern area of China.Every year the temperature is below
zero in winter,So people always hold grand Kaijiang Festival and Kaihu Festival to celebrate the coming of the spring when the flowers bloom and the ice lakes thaw .You will not only see the execellent performances and also taste delicious seafood,It could be a chance for you to appreciate it.
Close to Russia in the east ,my hometown has close trade and cultural communication with the country.The artists of the two countries will give the audience an ethnic performance at the annual Xingkai Lake Art Festival,which is popular among the two countries,Besides,every year a large number of tourists are attracted by the Jixi Flower Festival and the Ice-snow Tourism Festival to experience the special flavour of Jixi.