早教吧作业答案频道 -->英语-->
帮我找一首简短的英文诗歌加翻译,加赏析
题目详情
帮我找一首简短的英文诗歌加翻译,加赏析
▼优质解答
答案和解析
简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特•弗罗斯特的代表作之一.此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中.
诗歌翻译:
Nothing gold can stay 岁月留金
Nature's first green is gold,大自然的第一抹新绿是金,
Her hardest hue to hold.也是她最无力保留的颜色..
Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;
But only so an hour.然而只能持续若此一刹那.
Then leaf subsides leaf,随之如花新叶沦落为旧叶.
So Eden sank to grief.由是伊甸园陷入忧伤悲切,
So down gose down to day,破晓黎明延续至晃晃白昼.
Nothing gold can stay.宝贵如金之物岁月难保留.
3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理.它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化.想到了小时了了,大未必佳.一切都是转瞬即逝的,浮世有的只是转丸般的繁华.
诗歌翻译:
Nothing gold can stay 岁月留金
Nature's first green is gold,大自然的第一抹新绿是金,
Her hardest hue to hold.也是她最无力保留的颜色..
Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;
But only so an hour.然而只能持续若此一刹那.
Then leaf subsides leaf,随之如花新叶沦落为旧叶.
So Eden sank to grief.由是伊甸园陷入忧伤悲切,
So down gose down to day,破晓黎明延续至晃晃白昼.
Nothing gold can stay.宝贵如金之物岁月难保留.
3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理.它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化.想到了小时了了,大未必佳.一切都是转瞬即逝的,浮世有的只是转丸般的繁华.
看了帮我找一首简短的英文诗歌加翻译...的网友还看了以下:
英语翻译析或者其它相似的例句 2020-04-06 …
80分高悬赏…简析北极地区在世界交通位置中的重要性,并说明全球气候变化对提升北冰洋海运价值的影响? 2020-05-16 …
风掣红旗冻不翻赏析 2020-05-21 …
“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻.”赏析 2020-05-21 …
舟过谢潭三首(之一)赏析我们要古诗鉴赏.分析内容情感意境、! 2020-06-04 …
在天晴了的时候阅读理解(悬赏100)1.词语鉴赏—简析下面诗句中括号中的词语的表达作用(1)然后一 2020-07-04 …
《过黄州步东坡韵感怀》鉴赏原文:万丈红尘处处忙,中年事业莫颓唐.满川柳絮偕春逝,一路轻车带酒香.沧 2020-07-05 …
赏析广告语,不仅可以培养我们的鉴赏评析能力,而且可以强化我们的审美意识,获得美的享受。请参考示例,赏 2020-11-03 …
英语翻译请高手帮我用英文翻译下面的一段话,不必照翻,意译就行!CMO是指企业中负责市场运营工作的高级 2020-11-23 …
英语翻译析了我国现阶段中小企业办公局域网建设的现状,对局域网组建的目的、原则及网络结构设计等做了阐述 2021-01-12 …