早教吧作业答案频道 -->语文-->
把下面这个长句改写成三个较短的句子,可以改变语序、增删词语,但不得改变愿意。中国新时期传记文学继承的古代“史传合一”的理念与西方传记文学“史传分离”的相异性导致了
题目详情
把下面这个长句改写成三个较短的句子,可以改变语序、增删词语,但不得改变愿意。 中国新时期传记文学继承的古代“史传合一”的理念与西方传记文学“史传分离”的相异性导致了传记文学作品内涵及可读性的差异。 |
▼优质解答
答案和解析
(1)中国新时期传记文学继承了古代传记“史传合一”的理念。 (2)“史传合一”的理念与西方传记文学“史学分离”理念具有相异性。 (3)理念的相异性导致了传记文学作品内涵和可读性的差异。(每句2分,共6分) |
|
看了把下面这个长句改写成三个较短的...的网友还看了以下:
下列各句中,没有语病的是保护并了解我们的传统文化,是每个中国人义不容辞的责任.下列各句中,没有语病 2020-04-26 …
保护并了解我们的传统文化,是每个中国人义不容辞的责任.修改病句!修改病句! 2020-04-26 …
请改病句“保护并了解我们的传统文化,是每个中国人义不容辞的责任” 2020-04-26 …
目前,中学生中不会电脑不懂英文的现代文盲越来越少,而缺乏人文素养、不懂中国传统文化和文史知识,不能 2020-05-13 …
求介绍传统节日春节的导语,要英文的.高中水平的.一开始来句中国传统节日的概括最好.翻译:我们应该好 2020-05-16 …
中国自古就有“无酒不成席”、“酒逢知己千杯少”的传统观念,然而今天众多酒驾惨案却不得不让人们反思我 2020-05-16 …
在对待当代文化与传统文化、民族文化与外来文化的关系上,“守旧主义”和“民族虚无主义”的共同之处在于 2020-05-17 …
在传统文化的发展中,要防止“民族虚无主义”和“历史虚无主义”,出现这两个错误的原因是A一味地固守本 2020-05-17 …
中国的传统文化(英文)如何向外国人介绍中国的传统文化 2020-05-22 …
下面句子中,加横线的成语使用正确的一项是[]A、杨振宁的演讲从对中国的传记文学的批评开始,他说:曾 2020-06-09 …