早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译我想要从国外网购,但是地址必需写外国的,地址为吉林省延边朝鲜族自治州延吉市局子街1558号延边州广电局
题目详情
英语翻译
我想要从国外网购,但是地址必需写外国的,地址为
吉林省 延边朝鲜族自治州 延吉市 局子街1558号延边州广电局
我想要从国外网购,但是地址必需写外国的,地址为
吉林省 延边朝鲜族自治州 延吉市 局子街1558号延边州广电局
▼优质解答
答案和解析
中文地址翻译成英文地址方法和技巧
中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大.如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国.掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!
X室 Room X
X号 No.X
X单元 Unit X
X号楼 Building No.X
X街 X Street
X路 X Road
X区 X District
X县 X County
X镇 X Town
X市 X City
X省 X Province
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音.
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFang Residential Quarter,BaoShan District
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
以上回答你满意么?
中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大.如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国.掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!
X室 Room X
X号 No.X
X单元 Unit X
X号楼 Building No.X
X街 X Street
X路 X Road
X区 X District
X县 X County
X镇 X Town
X市 X City
X省 X Province
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音.
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFang Residential Quarter,BaoShan District
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
以上回答你满意么?
看了 英语翻译我想要从国外网购,但...的网友还看了以下:
我国《民族区域自治法》规定:民族自治地方的人民代表大会有权依照当地民族的政治、经济和文化的特点,制 2020-06-23 …
我国《民族区域自治法》第十九、第二十条规定,民族自治地方的人民代表大会有权依照当地民族的政治、经济和 2020-11-21 …
我国《民族区域自治法》第十九条、第二十条规定:民族自治地方的人民代表大会有权依照当地民族的政治、经济 2020-11-21 …
《民族区域自治法》第十九条规定:“民族自治地方的人民代表大会有权依照当地民族的政治、经济和文化的特点 2020-11-28 …
我国《民族区域自治法》规定:民族自治地方的人民代表大会有权依照当地民族的政治、经济和文化的特点,制定 2020-11-28 …
《民族区域自治法》规定:民族自治地方的人民代表大会除享有一般地方国家权力机关的权力外,还有权依照当地 2020-11-28 …
新中国成立60年来,民族自治地方获得长足发展。民族自治地区与汉族地区经济差距缩小;民族干部占民族自治 2020-12-09 …
民族区域自治制度为民族自治地区现代化发展提供了强有力的制度保证。民族区域自治制度是A.我国的基本民族 2020-12-24 …
我国的《民族区域自治法》规定:“民族自治地方的人民代表大会除享有一般地方国家权力机关的权力外,还有权 2021-01-05 …
元朝统治者实行民族分化政策,其目的在于A.报复汉族人民,不准汉人反抗B.巩固蒙古贵族的统治地位C.让 2021-01-07 …