早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

汉译英,老是掌握不了联结词,请帮忙翻译一下现在越来越多的人在改换职业,或重新开始从事对他们更有吸引力的职业.改换职业的动机后原因各不相同,但许多人挪动是因为感到厌倦,有些人重

题目详情
汉译英,老是掌握不了联结词,请帮忙翻译一下
现在越来越多的人在改换职业,或重新开始从事对他们更有吸引力的职业.改换职业的动机后原因各不相同,但许多人挪动是因为感到厌倦,有些人重新开始是由于他们认识到他们在生活中所追求的不是现在所从事的工作,于是,他们决定去做自己喜欢并认为重要的事情.当然,从事一份职业的时间长短会缩小以后的择业范围,很少有人到中年时还去从事一份完全陌生的职业.大多数人是转往相关的只需极少培训的行业.
在线翻译的就不要给了,我也会用,英语翻译跟汉语翻译断句是不一样的,下面两位非常感谢,不过可能是工具翻译出来的,哎~~~
▼优质解答
答案和解析
现在越来越多的人在改换职业,或重新开始从事对他们更有吸引力的职业. Now more and more people in change careers, or restart for them more attractive in the profession. 改换职业的动机后原因各不相同,但许多...
看了汉译英,老是掌握不了联结词,请...的网友还看了以下: