早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

蜗居的英文是“shoebox'这样表达的吗?东京绝大多数的年轻人选择住在拥挤、杂乱、没有情调的小房子里,日语中称之为usagigoya,即“兔子窝”.日本人一直认为,蜗居总比跟陌生人合租要好.Ithas

题目详情
蜗居的英文是“shoebox'这样表达的吗?
东京绝大多数的年轻人选择住在拥挤、杂乱、没有情调的小房子里,日语中称之为usagi goya,即“兔子窝”.日本人一直认为,蜗居总比跟陌生人合租要好.It has been thought preferable to live in a shoebox than to share a space with strangers
▼优质解答
答案和解析
shoebox我個人覺得此處是一種比喻,像鞋盒一樣狹小的地方. 蝸居本意也就是指很狹小的住宅. 蝸居有很多種翻譯, 常見的如:a nutshell of a house 而電視劇的題目翻譯的是:Dwelling Narrowness(狹窄的住宅)