早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译失之东隅,收之桑榆:葡萄牙人和西班牙人开始向远洋进发.欧洲人涌向东印度各文明古国,并在美洲创建大块大块的殖民地.当土耳其语的城市名在小亚细亚扩散时,美洲充斥着西班牙
题目详情
英语翻译
失之东隅,收之桑榆:葡萄牙人和西班牙人开始向远洋进发.欧洲人涌向东印度各文明古国,并在美洲创建大块大块的殖民地.当土耳其语的城市名在小亚细亚扩散时,美洲充斥着西班牙语和拉丁语的城市名.
世界权力发生了根本转移,世界『74』语言转到了大西洋国家,它们在大西洋及所有海洋都有利益【At home a shift in world power takes place,the transfer of the world accent to the Atlantic states with their Atlantic and generally oceanic interest】.
我的第二句翻译的对不对。英译汉,不是汉译英。我已经译出来了,校对一下第二句。
失之东隅,收之桑榆:葡萄牙人和西班牙人开始向远洋进发.欧洲人涌向东印度各文明古国,并在美洲创建大块大块的殖民地.当土耳其语的城市名在小亚细亚扩散时,美洲充斥着西班牙语和拉丁语的城市名.
世界权力发生了根本转移,世界『74』语言转到了大西洋国家,它们在大西洋及所有海洋都有利益【At home a shift in world power takes place,the transfer of the world accent to the Atlantic states with their Atlantic and generally oceanic interest】.
我的第二句翻译的对不对。英译汉,不是汉译英。我已经译出来了,校对一下第二句。
▼优质解答
答案和解析
手工.
失之东隅,收之桑榆:葡萄牙人和西班牙人开始向远洋进发.欧洲人涌向东印度各文明古国,并在美洲创建大块大块的殖民地.当土耳其语的城市名在小亚细亚扩散时,美洲充斥着西班牙语和拉丁语的城市名.
What we lose in hake we shall have in herring:Portuguese and Spanish set out for ocean.European poured into East Indian ancient countries with civilization,and established a number of colonies in America.While Turkish cities' names were spreading in Asia Minor,America was full of Spanish and Latin names of cities.
世界权力发生了根本转移,世界『74』语言转到了大西洋国家,它们在大西洋及所有海洋都有利益
【At home a shift in world power takes place,the transfer of the world accent to the Atlantic states with their Atlantic and generally oceanic interest】.
第二段不是已经翻译过了么?没注意,又翻了一遍的说…
World's priority had been fundamentally shifted,the world language had been transferred to Atlantic states with their interest all over the Atlantic and other oceans.
我晕……………………………………
1.At home?原文里有国内的意思么?如果是前文有的,就对.
2.the transfer of the world accent to the Atlantic states with their Atlantic and generally oceanic interest这句表意不清,而且缺少谓语动词,建议改为the world language had been transferred to Atlantic states with their interest all over the Atlantic and other oceans.
失之东隅,收之桑榆:葡萄牙人和西班牙人开始向远洋进发.欧洲人涌向东印度各文明古国,并在美洲创建大块大块的殖民地.当土耳其语的城市名在小亚细亚扩散时,美洲充斥着西班牙语和拉丁语的城市名.
What we lose in hake we shall have in herring:Portuguese and Spanish set out for ocean.European poured into East Indian ancient countries with civilization,and established a number of colonies in America.While Turkish cities' names were spreading in Asia Minor,America was full of Spanish and Latin names of cities.
世界权力发生了根本转移,世界『74』语言转到了大西洋国家,它们在大西洋及所有海洋都有利益
【At home a shift in world power takes place,the transfer of the world accent to the Atlantic states with their Atlantic and generally oceanic interest】.
第二段不是已经翻译过了么?没注意,又翻了一遍的说…
World's priority had been fundamentally shifted,the world language had been transferred to Atlantic states with their interest all over the Atlantic and other oceans.
我晕……………………………………
1.At home?原文里有国内的意思么?如果是前文有的,就对.
2.the transfer of the world accent to the Atlantic states with their Atlantic and generally oceanic interest这句表意不清,而且缺少谓语动词,建议改为the world language had been transferred to Atlantic states with their interest all over the Atlantic and other oceans.
看了英语翻译失之东隅,收之桑榆:葡...的网友还看了以下:
19世纪中期,许多遭到欧美列强侵略的亚非拉国家相继沦为殖民地。东亚的日本脱颖而出,迅速实现了从农业 2020-06-28 …
下列各组所列地区,都分布有世界热带经济作物的主要生产基地是[]A、拉丁美洲、东南亚、南亚B、拉丁美洲 2020-11-11 …
下列各组所列地区,都分布有世界热带经济作物的主要生产基地是()A.拉丁美洲、东南亚、南亚B.拉丁美洲 2020-11-11 …
读东南亚地区图和材料,完成下列各题。(9分)材料:橡胶树原生长于南美洲的亚马孙河流域。1876年西方 2020-12-01 …
世界各地气候差异很大,结合图完成11~13题.自西向东,北回归线依次穿过的地区是()A.北非-西亚- 2020-12-07 …
读表,完成下列各题1998年各洲(地区)旅游外汇收入占世界的比重各洲(地区)欧洲美洲东亚太非洲西亚南 2020-12-11 …
阅读下面资料,回答24~25题1998年各洲(地区)国际旅游人数和旅游外汇收入的世界比重世界合计欧洲 2020-12-11 …
17世纪上半叶,英国海外扩张的三个主要方向是①在亚太地区积极拓殖②地中海和东印度的商业贸易开发③纽芬 2020-12-16 …
历史歌曲对重大历史事件作了精准的赞美。“东亚开发中华早,揖美追欧,旧邦新造。飘扬五色旗,民国荣光,锦 2020-12-18 …
世界上华人和华侨分布最集中的地区是()A.北美B.东亚C.东南亚D.澳大利亚 2020-12-29 …